Title Poet Year Written Collection Body
Vu que tu es plus blanche Pierre de Ronsard 1555 French

Chanson

Vu que tu es plus blanche que le lis,
Qui t'a rougi ta lèvre vermeillette
D'un si beau teint ? Qui est-ce qui t'a mis
Sur ton beau sein cette couleur rougette ?

Qui t'a noirci les arcs de tes sourcils ?
Qui t'a bruni tes beaux yeux, ma maîtresse...

Vue Paul Valéry 1891 French

Si la plage planche, si
L’ombre sur l’œil s’use et pleure
Si l’azur est larme, ainsi
Au sel des dents pure affleure

La vierge fumée ou l’air
Que berce en soi puis expire
Vers l’eau debout d’une mer
Assoupie en son empire

Celle...

Vue d’un cimetière de campagne Pierre Baour-Lormian 1790 French

 
Le Mois voluptueux, par nos champs attendu,
Sur l'aile des zéphyrs du ciel est descendu :
Il s'avance, il sourit à la nature entière :
Ses longs cheveux, tressés de fleurs et de lumière,
Exhalent, dans les airs, les parfums les plus doux,
La terre, avec...

Vue sur la cour Charles Cros 1862 French

 

La cuisine est très propre et le pot-au-feu bout
Sur le fourneau. La bonne, attendant son troubade,
Épluche en bougonnant légumes et salade,
Ses doigts rouges et gras, avec du noir au bout,
Trouvent les vers de terre entre les feuilles vertes.
On bat des...

Vuelta a la Patria Juan Antonio Pérez Bonalde 1866 Spanish

A mi hermana Elodia

¡Tierra!, grita en la proa el navegante

y confusa y distante,

una línea indecisa

entre brumas y ondas se divisa;

poco a poco del seno

destacándose va del horizonte,

sobre el éter sereno...

Vuelta al sur José María Heredia 1823 Spanish

Vuela el buque: las playas oscuras
a la vista se pierden ya lejos,
cual de Febo a los vivos reflejos
se disipa confuso vapor.
y la vista sin límites corre
por el mar a mis ojos abierto,
y en el cielo profundo, desierto,
reina puro el espléndido sol....

Vues des Anges, les cimes... Rainer Maria Rilke 1901 French

Vues des Anges, les cimes des arbres peut-être
sont des racines, buvant les cieux ;
et dans le sol, les profondes racines d'un hêtre
leur semblent des faîtes silencieux.

Pour eux, la terre, n'est-elle point transparente
en face d'un ciel, plein comme un corps...

Vulgar sinfonía Evaristo Carriego 1903 Spanish

 Como las extraordinarias
pero irreales doncellas
que vieron en las estrellas
las hostias imaginarias
de sus noches visionarias,
así tus blancas patenas
quedarán tan sólo llenas
de tu gesto de mujer,...

Vulgare de passione Sancti Iob Italian



A çascun hom del mondo deo ha dao poestae

k' el po fa ben, s' el vol, almen dra voluntae.

nixun se po scusar segondo la veritae

k' el no possa servir a l'alta majestae....

Vœu Sully Prudhomme 1872 French

 
Quand je vois des vivants la multitude croître
Sur ce globe mauvais de fléaux infesté,
Parfois je m’abandonne à des pensers de cloître,
Et j’ose prononcer un vœu de chasteté.

Du plus aveugle instinct je me veux rendre maître,
Hélas ! Non par vertu, mais par...

Vœu Théodore Weustenraad 1847 French

 
À quoi bon ?

Oh ! dans ces tristes temps de luttes intestines,
Quand le doute et la honte accablent le plus fort,
Quand rien n’est vrai sur rien, quand tout tombe en ruines,
Frappé de vertige ou de mort ;

Quand les Rois éperdus chancellent...

V’là c’ que c’est que l’carnaval Marc-Antoine Madeleine Désaugiers 1792 French

Momus agite ses grelots,
Comus allume ses fourneaux,
Bacchus s'enivre sur sa tonne,
Pallas déraisonne,
Apollon détonne ;
Trouble divin, bruit infernal...
V'là c' que c'est que l' carnaval.

Au lever du soleil on dort,
Au lever de la lune on sort ;...

Wacht Gertrud Kolmar 1960 German

Lied, das im Schlummer des geliebten Mannes tönt!
Wenn alles eingesammelt, Ruf, Gespräch und Glossen
Wie Kinderspielzeug abends in den Schrank verschlossen,
Die schwarze Mutter stumm in Schleiern und gekrönt

Auf Treppen hoher...

Wächterruf Johann Peter Hebel 1834 German

[148] Wächterruf.

Loset, was i euch will sage!
D’Glocke het Zehni gschlage.
     Iez betet und iez göhnt ins Bett,...

Wack’rer Mann Marie Eugenie Delle Grazie 1892 German

[30]

 5.

Wack’rer Mann! Schon früh am Morgen
Öffnet er die Ladenthür,
Räumt, als trüg’ er...

Wahl Karoline von Fidler 1844 German

Du sagst: auf theuren Lippen wiegt
Sich Deines Lebens Lust,
Wirst, wenn sich Mund dem Munde fügt,
Dir erst des Heils bewußt.

Nicht so entscheidet mein Gefühl,
Ob's auch von Liebe schwer;
Ein Kuß gilt mir...

Wahnwitz Franz Stelzhamer 1855 German

I.
Mich treibt die Liebespein
Unstät durch Haid und Hain,
Bis ich mein Liebchen find'
Und meine Ruh'.

Mich jagt die Liebesqual
Rasch über Berg und Thal,
Bis ich mein Liebchen find'...

Wahre Liebe Johann Baptist von Alxinger 1794 German

Bestreben, Wunsch und Plan, ein schönes Herz zu fangen,
Der Hunger nach Besitz, ein stürmisches Verlangen,
Ein wohlgeschriebner Brief, ein zärtliches Gedicht,
Aufwartungen und Flehn, das heisst noch Liebe nicht.
Doch gänzlich sich dahin auch...

Wahre Liebe Melchior Meyr 1857 German

Wer innig liebend wird geliebt
Und Wonn' empfängt, indem er Wonne giebt,
Nur der erkennt die Lieb' in ihrem Grunde,
Und ihm nur wird von ihren Wundern Kunde.
In ihm regiert die Lieb' allein und rein
Und zeigt als Siegerin im...

Wahre Liebe Emil Rittershaus 1880 German

 

Eines Weibes wahre Liebe, Lieb', die nur beglücken kann,
Ist des eignen Ichs Verleugnung für den lieben, theuren Mann,
Ist ein gottgesandter Engel, der des Friedens Palmen hält,
Ist das Seligste der Erde, ist das Heiligste der...