Title Poet Year Written Collection Body
Er verlanget nach ihr Jacob Schwieger 1659 German

Ach möcht' ich dich/ mein Kind! auf disen Wisen haben/
so wolt' ich Adelmuht üm-armen deinen Leib/
Ich wolte meine Treü in deine Sehle graben
und küssen deinen Mund. Ach gläube was Ich schreib.

Hie hilfft mihr nichts mein Lam....

Er verschwindet Jacob Schwieger 1659 German

Der Mensch der sich mag stets bei seiner Liebe finden
und geben Kuß üm Kuß ist trefflich wol daran/
der aber welcher muß vor Liebes Leid verschwinden
ist dürrem Schatten gleich der nicht bestehen kan.

Dem letzten gleich' ich...

Er war ein grundgescheiter Mann Wilhelm Busch 1890 German

Er war ein grundgescheiter Mann,
Sehr weise und hocherfahren;
Er trug ein graumeliertes Haar,
Dieweil er schon ziemlich bei Jahren.

Er war ein abgesagter Feind
Des Lachens und des Scherzens
Und war doch...

Era de maggio Italian



Era de maggio e te cadeano nzino

a schiocche a schiocche li ccerase rosse,

fresca era ll'aria e tutto lu ciardino
4addurava...

Era in penser d'amor quand'i' trovai Italian
Era la última noche Rosalía de Castro 1857 Spanish

I

 Era la última noche,
La noche de las tristes despedidas,
Y apenas si una lágrima empañaba
  Sus...

Era un aire suave Rubén Darío 1887 Spanish

Era un aire suave, de pausados giros;
El hada Harmonía ritmaba sus vuelos;
E iban frases vagas y tenues suspiros...

Era un sueño Arturo Borja 1912 Spanish

Era un sueño muy dulce y lejano...
En la verde y floreada alameda
con la vaga tristeza de un piano
se juntaba el frúfré de tu seda.

El camino era largo; las flores,
se inclinaban, la luna dormía,
despertaban mis locos amores
de una vieja y letal atonía...

Era una mañana y abril sonreía Antonio Machado 1895 Spanish

Era una mañana y abril sonreía.
Frente al horizonte dorado moría
la luna, muy blanca y opaca; tras ella,
cual tenue ligera quimera, corría
la nube que apenas enturbia una estrella.
........................................
Como sonreía la rosa mañana,
...

Érable rouge Albert Lozeau 1901 French

Dans le vent qui les tord les érables se plaignent,
Et j'en sais un, là-bas, dont tous les rameaux saignent !

Il est dans la montagne, auprès d'un chêne vieux,
Sur le bord d'un chemin sombre et silencieux.

L'écarlate s'épand et le rubis s'écoule
De sa large...

Eran ayer mis dolores Antonio Machado 1895 Spanish

Eran ayer mis dolores
como gusanos de seda
que iban labrando capullos;
hoy son mariposas negras.
¡De cuántas flores amargas
he sacado blanca cera!
¡Oh tiempo en que mis pesares
trabajaban como abejas!
Hoy son como avenas locas,
o...

Érato Théodore de Banville 1889 French

 

Nature, où sont tes Dieux ? Ô prophétique aïeule,
Ô chair mystérieuse où tout est contenu,
Qui pendant si longtemps as vécu de toi seule
Et qui sembles mourir, parle, qu’est devenu
Cet âge de vertu que chaque jour efface,
Où le sourire humain rayonnait sur...

Erbarme dich / du schönheit dieser welt / Erdmann Neumeister 1709 German

Erbarme dich / du schönheit dieser welt /
Und nimm von mir die fessel meiner seelen!
Wenn stahl und eiß die brust umschlossen hält /
Durch sclaverey mich auff den todt zu qvälen /
So dencke doch / der ursprung meiner noth
Ist...

Erblühen Hermann Rollett 1865 German

 
Du lagst in stillem Raume,
Von Traumesflug umrauscht,
Da hab' ich dich im Traume,
Geliebtes Kind, belauscht. -

O was dich da bewegte,
Als in des Traumes Ruh'...

Erde und Himmel Frida Bettingen 1922 German

 
Erde,
nicht lange mehr
dann bitte ich Dich: Nimm!

Was Deines Teiles ist,
nimm, gute Erde, nimm!

Bleiche, zermahle, forme wieder,...

Erdgeist Frank Wedekind 1905 German

[161] Erdgeist

Greife wacker nach der Sünde;
Aus der Sünde wächst Genuß.
Ach, du gleichest einem Kinde,
Dem man alles...

Ereignis Bruno Ertler 1919 German

Rot und heiß,
fordernd und reißend
brandest du. —

Glühend lockt deiner klaffenden Tiefe Grund,
und was Leben jauchzt in dir,
was in dir Sterben droht,
Aufjubeln und Versinken,
Hingeben und...

Erfüllung Carl Busse 1896 German

Er trug es schon weiß Gott wie lange,
Sein Herz war voll von Haß und Scham,
Bis lächelnd und mit leichtem Gange
Das Glück auch ihm entgegenkam.

Kein Rosenblühn, kein Lerchensteigen,
Aus kein entfernter Glockenklang,...

Erfüllung Reinhold Eichacker 1925 German

Ich war allein —, und Du warst fern, seit Tagen — —
— in meinen Adern riefen heiße Stimmen,
und meine Augen waren tief und weit.
Ins kalte Dunkel brannten meine Arme
und meine Hände formten aus der Leere
sich Deinen weißen,...

Erfüllung Ilse Franke-Oehl 1922 German

Gestillt ist mein Verlangen,
Das dich nur rief.
Wir haben uns empfangen
Im Herzen tief.

Wir haben uns gegeben
Mit Mund und Kuß,
Daß eins des andern Leben
Vollenden muß.
...