Title | Poet | Year Written | Collection | Body |
---|---|---|---|---|
Erlösung | Theresa Gröhe (Ps. T. Resa) | 1900 | German |
Noch ist mein Herz beklommen, |
Erlösung | Max Herrmann-Neiße | 1986 | German |
Wie ich dich einst zum ersten Male sah, |
Erlösung | Alfred Walter Heymel | 1895 | German |
Als mir solches ward bewußt, ward ich frei. |
Erlösung | Hedwig Kiesekamp | 1888 | German |
Erlösung |
Erminia and the Wounded Tancred | Torquato Tasso | English |
From “Jerusalem Delivered” |
|
Ermione | Albert Samain | 1879 | French |
Le ciel suave était jonché de pâles roses... |
Erneuerung der Liebe | Ludwig Jacobowski | 1884 | German |
Ach, was wird mir wohl im tollen |
Ernst ist die Liebe | Hermann Oelschläger | 1869 | German |
Ernst ist die Liebe. Gern an leichten Scherzen |
Ernste Mahnung | Otto Julius Bierbaum | 1885 | German |
Deine lachenden Augen ruhen auf mir |
Ernste Stunde | Rainer Maria Rilke | 1906 | German |
[59] Ernste Stunde Wer jetzt weint irgendwo in der Welt, Wer... |
Ernster Rat an Kinder | Joachim Ringelnatz | 1931 | German |
[15] Ernster Rat an Kinder Wo man hobelt, fallen Späne. 5 An die Strähnen von den Mähnen |
Ernte | Carl Busse | 1896 | German |
Nun füllen sich meine Tage, |
Ernte und Saat | Louise Otto-Peters | 1893 | German |
[318] Ernte und Saat. Gekommen ist die Erntezeit, |
Ernüchterung | Otfried Krzyzanowski | 1919 | German |
[19] ERNÜCHTERUNG Gestorben ist das Abenteuer |
Ernüchterung | Hugo Salus | 1900 | German |
Wie Buhlerinnen sich zum Feste schmücken |
Ero a Leandro | Italian | |||
Eroberung | Frank Wedekind | 1905 | German |
[73] Eroberung Ach, sie strampelt mit den Füßen, |
Eros | Theresa Gröhe (Ps. T. Resa) | 1900 | German |
Nicht in männermordender Schlacht, |
Eros | Friedrich von Matthisson | 1815 | German |
|
Eros | Christoph August Tiedge | 1841 | German |
Weih', o Lenz, dem Gotte |