Title Poet Year Written Collection Body
Wahre Liebe Kurt Tucholsky 1920 German

Wenn ich so müd nach Hause komm,
zerredet und zerschrieben:
dann sitzt du da, so lieb und fromm.
Man muß, man muß dich lieben!
Die Nacht gleich einem Feste ist.
Ich weiß, daß du die Beste bist.
Und warum ist das?...

Während der Riesenwelle Joachim Ringelnatz 1920 German

[15] Während der Riesenwelle

Seht ihr mich? Und spürt ihr nicht den Wind,
Den ich mache? Ja, das ist...

Wahres Eigen Edmund Dorer 1893 German

Doch liegt in ihr des Reichthums Schatz verborgen;
So taucht aus bleicher Luft der gold'ne Morgen
So ruht in dürft'gem Grund der Edelstein.

Nur, was du liebest, nennst mit Recht du dein;
Was Denken dir errang, was dir in Sorgen
...

Wahrhaftig Heinrich Heine 1827 German

     Wenn der Frühling kommt mit dem Sonnenschein,
Dann knospen und blühen die Blümlein auf;
Wenn der Mond beginnt seinen Stralenlauf,
Dann schwimmen die Sternlein hintendrein;
5 Wenn der Sänger zwei süße Aeuglein sieht,
Dann quellen ihm Lieder aus tiefem...

Wait till the Majesty of Death

Wait till the Majesty of Death

Invests so mean a brow!

Almost a powdered Footman

Might dare to touch it now!


Wait till in Everlasting Robes

That Democrat is dressed,

Then prate about "Preferment" —...

Waiting John Burroughs English

Serene, i fold my hands and wait,
  Nor care for wind, or tide, or sea;
I rave no more ’gainst time or fate,
  For, lo! my own shall come to me.

I stay my haste, I make delays,
  For what avails this eager pace?
I stand amid the eternal ways,...

Waiting John Burroughs English

Serene, I fold my hands and wait,
  Nor care for wind, or tide, or sea;
I rave no more ’gainst time or fate,
  For, lo! my own shall come to me.

I stay my haste, I make delays,
  For what avails this eager pace?
I stand amid the eternal ways,...

Waiting for the Grapes William Maginn English

That I love thee, charming maid, I a thousand times have said,
  And a thousand times more I have sworn it,
But ’t is easy to be seen in the coldness of your mien
  That you doubt my affection—or scorn it.
                        Ah me!

Not a single...

Waldbrand Hedwig Kiesekamp 1888 German

Waldbrand

Es ist ein Funke gefallen
In des Urwald's dunkle Nacht,
Und hat sich zu brennenden Gluthen,
Zu lodernden Flammen entfacht.

Und hat...

Waldeinsamkeit Mathilde von Bayern 1887 German

Einsamkeit, wie sanft umfängst du meine Glieder!
Waldesrauschen singt dem Schöpfer frohe Lieder
und die Vögel hör' ich leise flöten.

Lichte Strahlen spielen um die bunten Blumen,
locken grüne Schönheit aus den schwarzen Krumen —
Sonne! Kannst du bleiche Wangen...

Waldeinsamkeit Heinrich Heine 1851 German

[119]
 Waldeinsamkeit.

Ich hab’ in meinen Jugendtagen
Wohl auf dem Haupt einen Kranz getragen;
Die Blumen glänzten...

Waldeinsamkeit Eufemia von Adlersfeld-Ballestrem 1878 German

Waldeinsamkeit! Es rieselt und rinnt
Der Bach über moosige Steine -
Durch Zweige und Wipfel rauscht leise der Wind,
Waldmeister duftet am Raine.
Und über den Bach dehnt die Linde den Ast,
Und kos't mit den Wellen, den klaren,...

Waldere Walter Thomas 1919 French

(Hildeguthe) l’encouragea vivement :
« Certes, l’ouvrage de Weland ne trompera
aucun des hommes qui savent tenir Mimming,
la dure épée. Souvent au combat a péri,
taché de sang et blessé d’estoc, un héros après l’autre.
Guerrier d’avant-garde d’Attila, ne laisse pas...

Waldesduft und Waldeslicht Karl Mayer 1833 German

Was ein Dichter Frisches schafft,
Waldesduft hat bessre Kraft;
Süsses, wie den Streit des Lichts
Und des Waldes, hat er nichts.

Ha, wie griffe deine Hand
Nach dem süßen Liederpfand,
Theure, füllte mein...

Waldesgang Karl Stieler 1908 German

 
Im Waldesweben, da ist Ruh',
Die Vöglein tun die Augen zu,
Der Drossel letzter Sang verhallt - -
Und nur wir zwei sind noch im Wald!

Es dämmert leis –...

Waldesrauschen Heinrich Kämpchen 1909 German

[63] Waldesrauschen.

In deinem heiligen Rauschen,
Du lieber, deutscher Wald,
Will ich der...

Waldeszauber Rosa Pontini 1888 German

Umwebt vom Zauber duft'ger Waldesnacht
Weil' ich geschützt vor glüher Tagespracht;
Von grünem Laubdach traulich überspannt,
Ist in ein Friedensreich der Sinn gebannt.
Als ob geheimer Geist ihr Spiel belebt,
So Licht...

Waldfeuerfest Carl Sternheim 1967 German

An Schlanken Stämmen langes Epheuranken,
Das weiß ich noch, und flüsterndes Geschwirre,
Das hört ich, eh' wir in die Matten sanken,
Und uns umfing das stiere, wilde Irre.

Ein rasches Fallen, stumm verspielte Hände,
...

Waldgang Heinrich Kämpchen 1909 German

[60] Waldgang.

Gold’ne Lichter wirft die Sonne
Durch das Laubdach auf mich nieder,
Während ich...

Waldgeheimniß Ernst Rauscher 1864 German

O zaubervolle Helle
Der Waldeseinsamkeit!
Für immer ist die Stelle
Der Liebe nun geweiht.

Allüberall ist Schweigen,
Allüberall ist Ruh',
Die dunklen Fichten neigen
Sich flüsternd einander zu....