Title | Poet | Year Written | Collection | Body |
---|---|---|---|---|
VI. Er flehet Sie üm Hülfe an | Jacob Schwieger | 1659 | German |
1. |
VI. Er sehnet sich nach dem Bluhte jhrer Wangen | Jacob Schwieger | 1659 | German |
1. |
Viajando | José Tomás de Cuellar | 1850 | Spanish |
SENTADO en un sillón en la ancha popa
Acaricia mis sienes con sus alas |
Viajando por la costa | Clemente Althaus | 1855 | Spanish |
Áridos cerros que ni el musgo viste, ¡Cuánto descansa el ánimo angustiado |
Viajar | Ricardo Güiraldes | 1906 | Spanish |
Asimilar horizontes. ¿Qué importa si el mundo es plano o redondo? Imaginarse como disgregado en la atmósfera, que lo abraza todo. Crear visiones de lugares venideros y saber que siempre serán lejanos, inalcanzables como todo ideal. Huir lo viejo. Mirar el filo, que corta... |
Viaje al terruño | Ramón López Velarde | 1908 | Spanish |
A Enrique Fernández Ledezma.
De tu magnífico traje |
Viaje del Parnaso | Miguel de Cervantes | 1567 | Spanish | |
Viajero | Vicente Huidobro | 1913 | Spanish |
Qué clima es éste de arenas movedizas y fuera de su edad |
Vice versa | Christian Morgenstern | 1932 | German |
Vice Versa Ein Hase sitzt auf einer Wiese, Doch, im Besitze eines Zeißes, 5 vom vis-à-vis gelegnen Berg Ihn aber blickt hinwiederum |
Vicksburg | Paul Hamilton Hayne | English |
For sixty days and upwards, |
|
Victoire | Petrus Borel | 1829 | French |
|
Víctor Hugo | José Asunción Silva | 1885 | Spanish |
Noble como la cándida adorada |
Victor Hugo au tombeau | Gabriel Monavon | 1886 | French |
O maître souverain ! Dieu de la poésie, Désormais, à l'abri des retours de l'envie, |
Victoria Regia | Louise Otto-Peters | 1893 | German |
[192] Victoria regia. Ein holdes Bild aus der Romantik Tagen |
Victorieusement fui ... | Stéphane Mallarmé | 1862 | French |
Victorieusement fui le suicide beau |
Victory comes late — |
Victory comes late — |
|||
Victus sed victor | William Chapman | 1912 | French |
Tout près d’ici, tout près du sol que nous foulons, |
Vida cumplida | Félix Lope de Vega y Carpio | 1582 | Spanish |
Moza fui, gocé mi edad; Setenta años vi el sereno |
Vida de Luciano Santos | Antonio Lussich | 1868 | Spanish |
LUCIANO Señores, pido atención, |
Vida retirada | Fray Luis de León | 1547 | Spanish |
¡Qué descansada vida
Que no le enturbia el pecho |