Title Poet Year Written Collection Body
Völlige Armuth Hedwig Kiesekamp 1888 German

Wohl kann dir Alles Lieb' erzeigen!
Die holde Rose schmücket dich!
Die Nachtigall singt in den Zweigen,
Die Frühlingslust entzücket dich.

Licht strahlt die Sonne dir in's Leben!
Mild leuchtet dir der Sterne Schein!...

Vollkommenheit Emil Rittershaus 1880 German

 

Vollkomm'nes darf es nicht auf Erden geben!
Nur Unvollkommnes strebt und ringt zum Lichte.
Ein Herz ergänzt das andre nun im Leben,
Ein Volk das andre in der Weltgeschichte!

Gefühl der Schwäche hat...

Vollmond am See Karl Henckell 1921 German

 
Mondlicht durch die Platanen rinnt,
Welle schlägt ans Gestade,
Vollmond silberne Streifen spinnt
Über die feuchten Pfade.

Jetzt mit dir, Geliebte, so
...

Voluntad Alfonsina Storni 1912 Spanish

Mariposa ebria,
la tarde,
giraba sobre nuestras cabezas
estrechando sus círculos
de nubes blancas
hacia el vértice áspero
de tu boca
que se abría frente al mar.

Cielo y tierra
morían
en la música verde de las aguas
que no...

Volupté des parfums ! ? Oui, toute odeur est fée François Coppée 1875 French

Volupté des parfums ! ? Oui, toute odeur est fée.
Si j'épluche, le soir, une orange échauffée,
Je rêve de théâtre et de profonds décors ;
Si je brûle un fagot, je vois, sonnant leurs cors,
Dans la forêt d'hiver les chasseurs faire halte ;
Si je traverse enfin ce...

Volver Líber Falco 1926 Spanish

Ya cantaban los gallos.
Ya sonaban las campanas
y él buscábase la frente
hada la madrugada.
Sobre calles y suburbios,
sobre la ciudad toda,
en un coro de gallos
levantado y triste,
él, desasido,
se buscaba la frente
hacia la madrugada...

Volver II Líber Falco 1926 Spanish

Sobre oscura losa,
ojos sin nada
y de cara al cielo.
Con un puñal de hielo
ardiendo en sus entrañas.
Arriba, el mundo entero.
El abajo,
apretado de angustias.
Sin lágrimas, sin pañuelo,
ojos sin nada
y de cara al cielo.

¿Quien...

Volver p'atras José Alonso y Trelles 1877 Spanish

¿Que no mire p'atrás? ¿Que el tiempo juido
    Nunca más ha e volver?
¿Que es mejor en la zanja del olvido
    Sepultar el ayer?

Bien se ve que ricién abrís los ojos
    A la vida, gurí;
Cuando sintás los caracuces flojos
    No has de pensar asnsí....

Vom Abwesen seiner Liebsten Martin Opitz 1641 German

  [.43]

WErd' ich die Zeit wol sehn / daß doch der Tag anbreche /
Darinnen ich mein Lieb noch endlich schawen soll?
Ihr Stunden laufft doch fort / fliegt weg als Wasserbäche:
...

Vom Berge Johann Wolfgang Von Goethe 1789 German

     Wenn ich, liebe Lili, dich nicht liebte,
Welche Wonne gäb’ mir dieser Blick!
Und doch wenn ich, Lili, dich nicht liebte,
Fänd’ ich hier und fänd’ ich dort mein Glück?

Vom Dorfe Louise Otto-Peters 1893 German

[94] Vom Dorfe.
(12. August 1845. Gohlis bei Leipzig).

I.

Still ist’s im Dorf – der letzte Erntewagen
Er...

Vom Gebirge Franz Kugler 1840 German

Die grauen Wolken streifen
Der alten Berge Rand,
Sie hüllen mir die Aussicht
Ins glückliche Niederland.

Doch über den grauen Wolken
Ist goldner Sonnenschein,
Da schwingt sich meine Liebe
Auf...

Vom geliebten Dornenstrauch Theodor Apel 1848 German

In meinem Blumengarten steht
Ein wilder Strauch im Rosenbeet
Voll schwarzer, spitzer Nadeln.
Die Freunde lachen, die ihn seh'n:
"Bei Rosen hier die sauren Schlehn!"
Und spotten laut und tadeln.

"Der...

Vom Himmelsgarten Peter Cornelius 1905 German

Es gibt im Himmel einen stillen Garten,
Den wollen wir getrosten Muts erwarten.

Was hier der Lieb an Zeit gebrach,
Im Himmelsgarten holt sie's nach.

Was hier sich nicht zusammenfand,
Dort geht es traulich Hand in Hand.

...
Vom Küssen Else Gube 1905 German

[17] Vom Küssen.

Mein Schatz, du kannst nicht küssen;
doch merk es dir genau,
du wirst es lernen müssen,
hast du...

Vom Lugaus Rainer Maria Rilke 1895 German

[13] VOM LUGAUS

Dort seh ich Türme, kuppig bald wie Eicheln
und jene wieder spitz wie schlanke Birnen;
dort liegt die Stadt; an ihre...

Vom Seemann Kuttel Daddeldu Joachim Ringelnatz 1924 German

[4] Vom Seemann Kuttel Daddeldu

Eine Bark lief ein in Le Haver,
Von Sidnee kommend, nachts elf Uhr...

Vom wilden Röschen Theodor Apel 1848 German

Ich kenn' ein wildes Röschen,
Das blüht so rot im Dornenstrauch,
Das lockt so lieb mit süßem Hauch,
Das sucht mit scharfen Spitzen
Oft mir die Hand zu ritzen -
Das Blut ist kaum zu stillen:
Doch um der Rose willen...

Vom wunderbaren Gott Helene von Engelhardt 1896 German

Ich laß' mein Lied erklingen
Vom wunderbaren Gott,
Er macht Verrat und Schlingen,
Gewalt und List zu Spott.
Mit ihm, umbraust von Stürmen,
Kann ich fein sicher ruh'n -
Und mit ihm Mauern türmen,
Und mit...

Von dem ersten Zwecke und letzten Schicksale des Bades August Gottlieb Preuschen 1787 German

Ein Römer, den sein Denkmal priese,
Wenn ihn die Welt auch nicht mehr sah,
Schuf eins, und mit ihm Paradiese,
Als Architekt, am Abnoba.
5 Hier sezt’s Hadrian in Thermen;
Um bei altrömisch-deutschem Wein
Sich nach vollbrachter Jagd zu wärmen,
Und...