Title Poet Year Written Collection Body
Spätes Liebeslied Max Herrmann-Neiße 1986 German

Dich zu kennen! Was Dein Bildnis gibt,
ist ein schwaches, wandelbares Spiel:
jeder sieht Dich anders, der Dich liebt.
Wenig gab ich Dir, Du gibst mir viel.
Dich zu nennen! Was Dein Name hält,
ist ein blasser, flüchtiger Begriff,...

Spätherbst Theodor Fontane 1905 German

[31] Spätherbst.

Schon mischt sich Roth in der Blätter Grün,
Reseden und Astern sind im Verblühn,
Die Trauben geschnitten,...

Spätherbst in Venedig Rainer Maria Rilke 1918 German

[74] SPÄTHERBST IN VENEDIG

Nun treibt die Stadt schon nicht mehr wie ein Köder,
der alle aufgetauchten Tage fängt....

Spätherbstnebel, kalte Träume Heinrich Heine 1844 German

     Spätherbstnebel, kalte Träume,
Ueberfloren Berg und Thal,
Sturm entblättert schon die Bäume,
Und sie schaun gespenstisch kahl.

5      Nur ein einz’ger, traurig schweigsam
Einz’ger Baum steht unentlaubt,
Feucht von Wehmuthsthränen gleichsam,
...

Spaziergang Klabund 1927 German

[18] Spaziergang.

Ueber uns will es sich in den Zweigen regen,
und ein hübscher Vogel macht sich plüsternd breit.
Wird er jetzt...

Spaziergang Otto Ernst 1907 German

[10] Spaziergang.

Der Sturmwind springt mit rasendem Schwung
Über leuchtende Wiesen.
Er packt die Eichen...

Spaziergang auf der Bernina Felix Grafe 1961 German

Erkennen wir, von Zweifel frei und Reue:
Gott gab uns dies: zu schweigen und zu reden.
O süßer Abend, Tau und Sommerfäden,
Libellen spiegeln sich in feuchter Bläue.

Prometheus steigt. Schon schließen sich die Wände,
...

Spaziert sie Abends mit der Tante Otto Friedrich Gruppe 1835 German

Spaziert sie Abends mit der Tante,
Was da mein schönes Liebchen kann!
So vornehm knixt die Elegante,
Und sieht mich kaum ein wenig an.

Ich gehe meines Weges weiter,
Die andern alle bleiben stehn,
Am Arme...

Spectacle rassurant Victor Hugo 1909 French

XVII

Tout est lumière, tout est joie,
L’araignée au pied diligent
Attache aux tulipes de soie
Ses rondes dentelles d’argent.

La...

Spectacle rassurant Victor Hugo 1844 French

Tout est lumière, tout est joie,
L'araignée au pied diligent
Attache aux tulipes de soie
Ses rondes dentelles d'argent.

La frissonnante libellule
Mire les globes de ses yeux
Dans l'étang splendide où pullule
Tout un monde mystérieux !

La rose...

Spectres ardents Armand Renaud 1856 French

AU milieu du brouillard mourait un pâle jour.
La campagne était nue et muette alentour.

Et dans l’immensité de cette vapeur grise,
Sans un point d’horizon, sans un souffle de brise,

Des gens vêtus de deuil, ayant forme d’humains,
Cheminaient, en cachant leur cœur...

Speech is one symptom of Affection

Speech is one symptom of Affection

And Silence one —

The perfectest communication

Is heard of none —


Exists and its indorsement

Is had within —

Behold, said the Apostle,

Yet had not seen...

Spencer Wood William Chapman 1904 French

 
À l’honorable M. A.-R. Angers
ancien gouverneur de la province de Québec

Voilé par un bosquet, loin de tout œil profane,
C’est l’asile du rêve et du recueillement.
Que le printemps éclose, ou que l’été se fane,
Seul, par moments, le bruit du...

Spencer wood Louis-Honoré Fréchette 1874 French

A Mlles Letellier de Saint-Just

En amont de Québec, on fait la découverte
D'un pavillon tout blanc coquettement posé
Sur l'angle à pic d'un roc au long flanc ardoisé,
Et donc la large épaule est de grands pins couverte.

Plus loin, s'il plonge un peu sur le...

Sphinx Rainer Maria Rilke 1895 German

[28] SPHINX

Sie fanden sie, den Schädel halb zerschlagen,
in starrer Hand das heiße Rohr von Stahl.
Die Menge gaffte. – Bis der...

Sphinx Ludwig Jacobowski 1884 German

Und wärst du das teuflische Nixenweib,
Das die Seele mir saugt aus dem sehnenden Leib,
Mit grausamem Blick im düst'ren Gesicht, -
Ich fürcht mich nicht, ich fürchte dich nicht!

Und ruhten wir beide so Brust an Brust,...

Sphinx José-Maria de Heredia 1874 French

Au flanc du Cithéron, sous la ronce enfoui,
Le roc s'ouvre, repaire où resplendit au centre
Par l'éclat des yeux d'or, de la gorge et du ventre,
La vierge aux ailes d'aigle et dont nul n'a joui.

Et l'Homme s'arrêta sur le seuil, ébloui.
- Quelle est l'ombre qui...

Spiegelung Ludwig Pfau 1874 German

 
Sonst schaut' ich in den See so gern:
Aus seinem Grunde, wunderbar,
Blickt auf zu mir so nah und fern,
So nah und fern,
Der ganze Himmel tief und klar.
...

Spiel August Stramm 1922 German

Deine Finger perlen
Und
Kollern Stoßen Necken Schmeicheln
Quälen Sinnen Schläfern Beben
Wogen um mich.
Die Kette reißt!
Dein Körper wächst empor!
Durch Lampenschimmer sinken deine Augen
Und...

Spielball Joachim Ringelnatz 1933 German

[64] Spielball

Es weint ein Kind.
Ein Luftballon mit dünnem Zopf
Und kleiner als des Kindes Kopf
Entflieht...