Title Poet Year Written Collection Body
Envío Ramón López Velarde 1908 Spanish

A ti, con quien comparto la locura
de un arte firme, diáfano y risueño;
a ti, poeta hermano que eres cura
de la noble parroquia del Ensueño;
va la canción de mi amoroso mal,
este poema de vetustas cosas
y viejas ilusiones milagrosas,
a pedirte la gracia...

Envío Medardo Ángel Silva 1918 Spanish

Apolinada a las voces lejanas
de la siringa del fauno sonoro
ponen oído las musas hermanas
en el dormido crepúsculo de oro.

Un manantial melodioso de lloro
tiembla en la flauta de risas paganas,
Apolonida a las voces lejanas
de la siringa del fauno...

Envoi Casimir Delavigne 1813 French

 
Les voilà ces chants funéraires,
Faible tribut de ma douleur :
Lisez ; le trépas de nos frères
Pour vous, du moins, fut un malheur.

Aux beaux jours de notre vaillance
Leurs noms immortels sont liés ;
Ils revivront chers à la France,
Et mes vers...

Envoi Sully Prudhomme 1872 French

 
Faites-vous de ces vers un intime entretien,
Pardonnez-moi tous ceux où, pour la renommée,
J’ai pu chanter l’amour sans vous avoir nommée,
Où j’ai mis plus du cœur des autres que du mien.

Mais à d’autres que vous ceux-ci ne diraient rien :
La tendresse n’...

Envoi à X. Gabriel Monavon 1840 French

Ah ! ces vers, fruits d'un doux prestige,
Dont la flamme a su m'embraser,
Ces vers, tendre essaim qui voltige,
Belle ! sur ton sein que ne puis-je
Les écrire avec un baiser !

Envoi des feuilles d'automne Victor Hugo 1844 French

A Madame ***

I

Ce livre errant qui va l'aile brisée,
Et que le vent jette à votre croisée
Comme un grêlon à tous les murs cogné,

Hélas ! il sort des tempêtes publiques.
Le froid, la pluie, et mille éclairs obliques
L'ont assailli, le...

Envoi du myosotis de H. Moreau Auguste Lacaussade 1835 French

 
Sur ce livre où, versant les trésors de son âme,
Un poète a tracé de trop vrais désespoirs,
       Laissez parfois tomber, Madame,
Un rayon attendri de vos yeux beaux et noirs.

Sympathique à des chants que vous saurez entendre,
Relisez-les, ces vers de...

Envoi d’un anneau François Coppée 1862 French

 

JADIS, lorsque, dans un voyage,
Le Roi de Perse rencontrait
Un cèdre énorme au noir feuillage,
Aïeul de toute une forêt,
Par son orfèvre il faisait mettre
Un cercle d’or autour du tronc,
Pour que le verdoyant ancêtre
Fût épargné...

Envoy Sarah Morgan Bryan Piatt English

Sweet world, if you will hear me now:
  I may not own a sounding Lyre
And wear my name upon my brow
  Like some great jewel quick with fire.

But let me, singing, sit apart,
  In tender quiet with a few,
And keep my fame upon my heart,
  A...

Envoy Richard Hovey English

I
whose furthest footstep never strayed
Beyond the village of his birth
Is but a lodger for the night
In this old wayside inn of earth.

To-morrow he shall take his pack,
And set out for the ways beyond
On the old trail from star to star,...

Enzianen Paul Haller 1922 German

[24] Enzianen

Dunkle Enzianenaugen
Blicken...

Eo maladico l'ora che 'n promero Italian

 

Eo maladico l’ora che ’n promero

amai, che fue per mia disaventura,

ca sì coralemente ch’io ne pero
4innamorai, tanto ci...

Eperdument Émile Verhaeren 1886 French

Bien que flasque et geignant et si pauvre ! si morne !
Si las! Redresse-toi, de toi-même vainqueur ;
Lève ta volonté qui choit contre la borne
Et sursaute, debout, rosse à terre, mon c?ur !

Exaspère sinistrement ta toute exsangue
Carcasse et pousse au vent, par des...

Epicedium - Traubel Horace L English

Like to the leaf that falls,
  Like to the rose that fades,
    Thou art—and still art not!
We whom this thought enthralls,
  We whom this mystery shades,
    Are bared before our lot!

Like to the light gone out,
  Like to the sun gone...

Epigram (Botta) English

        A draught from Helicon could once inspire

            The bard to wing in song his loftiest flight;

        But poets of these later times require

            A draft from Wall Street, payable at sight.

 

...

Epigram On One Who Invited Many Gentlemen To A Small Dinner. English

   PETER (says Pope) won't poison with his meat;

'Tis true, for Peter gives you nought to eat.

Epigramas Clemente Althaus 1855 Spanish

Ciertos matrimonios de hoy

Si de Marcela y de su esposo Hernando
a Octavio en compañía siempre ves,
no te asombres, lector: se están usando
hoy día matrimonios entre tres.

Sobre haber dicho un mal poeta que hasta la gloria era vana

Dijo una...

Epigramas Vital Aza 1871 Spanish

PRESUNCIÓN

Tuerto, cojo y mal nutrido
vino Facundo a este mundo;
con el forceps fue extraído.
¡y aún dice el pobre Facundo
que es un hombre bien nacido!

POSITIVISMO

Hablando con Leonor
un bolsista respetable,
...

Epigramas Vital Aza 1871 Spanish

PRESUNCIÓN

Tuerto, cojo y mal nutrido
vino Facundo a este mundo;
con el forceps fue extraído.
¡y aún dice el pobre Facundo
que es un hombre bien nacido!

POSITIVISMO

Hablando con Leonor
un bolsista respetable,
...

Epigramas Manuel de Zequeira y Arango 1784 Spanish

Como suele en viva llama
Pronto arder la Mariposa;
Así la vista curiosa
Se quema en un epigrama:
Y si es el estilo terso,
Claro y lleno de alusiones,
Puedan bien cuatro renglones
Incendiar el Universo.