Title | Poet | Year Written | Collection | Body |
---|---|---|---|---|
Treue Liebe | Adelbert von Chamisso | 1899 | German |
(Litauisch) |
Treue Liebe | Maria Clementine Francois | 1844 | German |
|
Treuegelöbniß | Hermann Lingg | 1871 | German |
So soll es sein, |
Trianon | Henri de Régnier | 1884 | French |
Dans le jardin désert j’entends la hache fendre |
Trieb | August Stramm | 1922 | German |
Schrecken Sträuben |
Tried always and Condemned by thee | English |
Tried always and Condemned by thee |
||
Triformis | English | |||
Trilby | Alice Brown | English |
O living image of eternal youth! |
|
Trinité | Théophile Dondey dit Philothée O'Neddy | 1833 | French |
Désireux que j’étais d’un songe bien morose, De nuages moirés et fantasmagoriques, |
Trinklied | Klabund | 1927 | German |
[14] Trinklied. Ich sitze mit steifer Geste |
Trinklied | Christian Felix Weiße | 1758 | German |
[84] Trinklied. Die Kehle tönt nicht ewig Lieder, |
Trinklied | Christian Felix Weiße | 1758 | German |
[37] Trinklied. Es irrt Cartesius; es ist ein leerer Raum, |
Trinkspruch | Heinrich Kämpchen | 1909 | German |
So sprach der Wirt vom „Faßverein“: |
Trio de quatrains pessimistes | Gabriel Monavon | 1893 | French |
Ici bas ! L'horreur règne ici bas... Dieu, tout fort qu'il se nomme, L'arrêt irrévocable Éternel... |
Triolet à une vertu pour s’excuser du peu | Paul Verlaine | 1890 | French |
À la grosseur du sentiment La qualité vaut... |
Triolets fantaisistes | Charles Cros | 1862 | French |
|
Trionfi (Bortoli) | Italian | |||
Tríptico | Ricardo Güiraldes | 1906 | Spanish |
Contenido |
Tristan | Rudolf G. Binding | 1937 | German |
Was wehrst du noch das Trinken |
Tristan und Isolde | Gerrit Engelke | 1921 | German |
Sie tranken Blut aus ihrer Schale - - - |