Title | Poet | Year Written | Collection | Body |
---|---|---|---|---|
Tapetenblume | Christian Morgenstern | 1932 | German |
[50] Tapetenblume ,Tapetenblume bin ich fein, |
Tapiz | Medardo Ángel Silva | 1918 | Spanish |
Los húmedos myosotis de tus ojos Copiaron esos místicos sonrojos |
Tar and Feathers | English |
Oh! the circus swooped down |
||
Tarde | Ricardo Güiraldes | 1906 | Spanish |
En la indiferencia silente del atardecer pampeano, un vasco canta. Recuerda cuestas y pendientes rocosas y valles quietos o aldeas pueriles. La voz es mala, el afinamiento orillea. El ritmo de la guadaña descogota la canción, a cada cadencia ondulosa, que nada es, en la... |
Tarde | Federico García Lorca | 1918 | Spanish |
Tarde lluviosa en gris cansado, Chorrea la tristeza por los muebles |
Tarde del trópico | Rubén Darío | 1887 | Spanish |
Es la tarde gris y triste.
Del abismo se levanta
Los violines de la bruma |
Tarde en el hospital | Carlos Pezoa Véliz | 1899 | Spanish |
Sobre el campo el agua mustia |
Tarentelle d’automne | Émile Nelligan | 1899 | French |
Vois-tu près des cohortes bovines Vois-tu sur le côteau des années |
Tartózkodó kérelem | Csokonai Vitéz Mihály | 1793 | Szerelmes |
A hatalmas szerelemnek Szemeid szép ragyogása Teljesítsd angyali szókkal, |
Tasso’s Gemach | Marie Eugenie Delle Grazie | 1892 | German |
[35] San Onofrio. 1. Tasso’s Gemach. Im letzten Abendschimmer, |
Tatjána írt | Ady Endre | 1897 | Szerelmes |
Tünedező alkonyvilágnál Kis levelét kibontom százszor…... |
Taub und blind | Heinrich Kämpchen | 1909 | German |
[112] Taub und blind. Da unten tief in den Schächten und Stollen, |
Täuschung | Edmund Dorer | 1893 | German |
Siehst du nicht am Seesstrande Siehst du nicht des Herzens Wonne, |
Tausend Saiten hat meine Laute | Hugo Ball | 1923 | German |
Tausend Saiten hat meine Laute |
Tautropfen | Eleonore Kalkowska | 1890 | German |
I |
Tauwind | Alberta von Puttkamer | 1885 | German |
Es war im März ein tiefer Schnee |
Tavalyi Szerelem | Dsida Jenő | 1927 | Szerelmes |
Emléke visszacsillog |
Te acuerdas...? | José Tomás de Cuellar | 1850 | Spanish |
Te acuerdas...? Asomada á tu ventana La blanca luna en tus pupilas negras... |
Te Deum Laudamus | Anonymous | English |
Version of the “American Episcopal Church Prayer-Book” 1 |
|
Te Maurum Laudamus | Italian |
Indice |