Title Poet Year Written Collection Body
Stops of Various Quills/Sympathy
Stops of Various Quills/Temperament English
Stops of Various Quills/The Bewildered Guest English
Stops of Various Quills/The Burden
Stops of Various Quills/The King Dines English
Stops of Various Quills/Time
Stops of Various Quills/To-morrow English
Stops of Various Quills/Twelve P.M.
Stops of Various Quills/Vision
Stops of Various Quills/Weather-Breeder English
Stops of Various Quills/What Shall It Profit? English
Storm in the Alps Lord Byron English

From “Childe Harold,” Canto III.
  THE SKY is changed!—and such a change! O night,
  And storm, and darkness, ye are wondrous strong,
  Yet lovely in your strength, as is the light
  Of a dark eye in woman! Far along,
  From peak to peak, the rattling crags...

Story of the Gate Harrison Robertson English

Across the pathway, myrtle-fringed,
Under the maple, it was hinged—
    The little wooden gate;
’T was there within the quiet gloam,
When I had strolled with Nelly home,
    I used to pause and wait

Before I said to her good-night,
Yet...

Stör’ nicht den Schlaf der liebsten Frau, mein Licht! Christian Morgenstern 1914 German

#EANF#

Stoßseufzer Heinrich Heine 1869 German

[57] Stoßseufzer.

Unbequemer neuer Glauben!
Wenn sie uns den Herrgott rauben,
Hat das Fluchen auch ein End...

Stoßseufzer Peter Cornelius 1905 German

Sehnen! Sehnen! gib uns frei!
Glück der Liebe! komm herbei!
Täuschung! ende doch dein Spiel!
Hoffnung! zeig' ein goldnes Ziel!
Liebe! schürtest du die Flammen,
Leben! gib uns auch zusammen!
Welt! verleg' uns nicht den...

Strand Stefan George 1918 German

O lenken wir hinweg von wellenauen!
Die · wenn auch wild im wollen und mit düsterm rollen
Nur dulden scheuer möwen schwingenschlag
Und stet des keuschen himmels farben schauen.
Wir heuchelten zu lang schon vor dem tag.
...

Straßenerlebnisse Joachim Ringelnatz 1928 German

[107] STRASSENERLEBNISSE

Mir ist wieder manches begegnet.
Es hat Bindfaden geregnet.
Das Wasser...

Streets Paul Verlaine 1902 French

Dansons la gigue !

J’aimais surtout ses jolis yeux,
Plus clairs que l’étoile des cieux,
J’aimais ses yeux malicieux.

...

Streicheln sinnt Mädchenhaar Wilhelm Runge 1894 German

Streicheln sinnt Mädchenhaar
Die Stunden schlendern
blaublühend überkopf stürzt goldenrot
und Lachen schwingt die übermütge Schaukel
Die Lippen springen Necken
rasch
zur Seite
dein Auge tanzt
...