Title Poet Year Written Collection Body
A Juan Más y Pi Evaristo Carriego 1903 Spanish

 En la gran copa negra de la sombra que avanza
quiero probar del vino propicio a la añoranza.

 Quiero beber del vino que bebiéramos juntos,
y estos ratos, de aquéllos,...

A Juan Ramón Jimenez Antonio Machado 1895 Spanish

Era una noche del mes
de mayo, azul y serena.
Sobre el agudo ciprés
brillaba la luna llena,
iluminando la fuente
en donde el agua surtía
sollozando intermitente.
Sólo la fuente se oía.
Después, se escuchó el acento
de un ocultó ruiseñor...

A Juana Alfred de Musset 1834 French

O ciel ! je vous revois, madame,
De tous les amours de mon âme
Vous le plus tendre et le premier.
Vous souvient-il de notre histoire ?
Moi, j'en ai gardé la mémoire :
C'était, je crois, l'été dernier.

Ah ! marquise, quand on y pense,
Ce temps qu'en...

A Juana Y*** Clemente Althaus 1855 Spanish

Ya doce años trascurrieron,
oh Juana, desde aquel día
en que contempló la tarde
nuestra última despedida.
Y desde entonces, morando
en tan apartados climas,
de ti no logro mi oído
la más remota noticia.
En vano, en vano a tu patria
voló mi...

À Jules de Prémaray Théodore de Banville 1843 French

 
      Lecteur, prompt à nous consoler,
      Toi qui sais encore voler,
      Comme l’abeille, au miel attique,
      Ton enthousiaste rumeur
      Encourage le doux rimeur,
      O voix émue et sympathique !

      O mon ami, c’est déjà vieux !...

A Julie Alfred de Musset 1834 French

On me demande, par les rues,
Pourquoi je vais bayant aux grues,
Fumant mon cigare au soleil,
A quoi se passe ma jeunesse,
Et depuis trois ans de paresse
Ce qu'ont fait mes nuits sans sommeil.

Donne-moi tes lèvres, Julie ;
Les folles nuits qui t'ont pâlie...

A Kempis Amado Nervo 1890 Spanish

Ha muchos años que busco el yermo,
ha muchos años que vivo triste,
ha muchos años que estoy enfermo,
¡y es por el libro que tú escribiste!

¡Oh Kempis, antes de leerte amaba
la luz, las vegas, el mar Océano;
mas tú dijiste que todo acaba,
que todo muere...

A Keserédes Csokonai Vitéz Mihály 1793 Szerelmes

A rózsa szép virágszál,
De tüske szúrdal ágán.
Ha mézet ád is a méh,
Fúlánkja néha megcsíp.
A bor betőlt örömmel
S mámort okoz gyakorta. Szép vagy te, Lilla, s édes, -
Vidít kegyes szerelmed;
De mennyi - ah, de mennyi
Kín is gyötör miattad...

A Knot of Blue Samuel Minturn Peck English

For the Boys of Yale
SHE hath no gems of lustre bright
  To sparkle in her hair;
No need hath she of borrowed light
  To make her beauty fair.
Upon her shining locks afloat
  Are daisies wet with dew,
And peeping from her lissome throat...

A l'Alcazar neuf, où don Jayme Paul-Jean Toulet 1894 French

A l'Alcazar neuf, où don Jayme
Gratte un air maugrabin,
Carmen dansant dans son lubin :
Ce n'est pas ce que j'aime.

Mais, à Triana, la liqueur
D'une grappe où l'aurore
Laissa des pleurs si froids encore
Qu'ils m'ont glacé le coeur.

A l'ambitieux et avare ennemi des bonnes lettres Joachim du Bellay 1541 French

Sonnet

Serf de Faveur, esclave d'Avarice,
Tu n'eus jamais sur toi-même pouvoir,
Et je me veux d'un tel maître pourvoir
Que l'Esprit libre en plaisir se nourrisse.

L'Air, la Fortune et l'humaine Police
Ont en leurs mains ton malheureux avoir.
Le...

A l'amour Marceline Desbordes-Valmore 1823 French

Reprends de ce bouquet les trompeuses couleurs,
Ces lettres qui font mon supplice,
Ce portrait qui fut ton complice ;
Il te ressemble, il rit, tout baigné de mes pleurs.

Je te rends ce trésor funeste,
Ce froid témoin de mon affreux ennui.
Ton souvenir brûlant...

A l'Arc de triomphe Victor Hugo 1844 French

(extrait)

II

Oh ! Paris est la cité mère !
Paris est le lieu solennel
Où le tourbillon éphémère
Tourne sur un centre éternel !
Paris ! feu sombre ou pure étoile !
Morne Isis couverte d'un voile !
Araignée à l'immense toile
Où se...

A l'assemblée Maurice Rollinat 1875 French

Parmi châtaigniers et genêts
Où s'émouchaient, sans pouvoir paître,
Des montures sous le harnais,
Ronflait l'humble fête champêtre.

Les crincrins et les cornemuses,
La ripaille, un soleil de feu,
Allumaient tout un monde bleu
A faces longues et...

A l'Assessore de l'Iggiene Italian

 

Sor Assessore mio, tutta st'istate

Ciavete fatto er bullo e lo scontento,

E mannavio le guardie 'gni momento
4A sequestrà la...

A l'aube Maurice Rollinat 1875 French

Brûlé par l'énorme lumière
Irradiant du ciel caillé,
- Stupéfait, recroquevillé,
Hâlé, sali par la poussière,

Le pauvre paysage mort
Se ranime à l'heure nocturne,
Et puis, murmurant taciturne,
Extasié, rêve et s'endort.

La bonne ombre le...

A l'Auteur de la Symphonie alpestre Gabriel Monavon 1868 French

Lamartine a chanté le lac au frais rivage,
Aux flots berçant Elvire avec des bruits charmants.
Ses vers mélodieux trouveront d'âge en âge
Des échos immortels dans le cœur des amants.

Byron, livrant sa voile à la vague qui gronde,
O farouche Océan ! célébrait ta...

A l'éclair violent de ta face divine Théodore Agrippa d'Aubigné 1572 French

A l'éclair violent de ta face divine,
N'étant qu'homme mortel, ta céleste beauté
Me fit goûter la mort, la mort et la ruine
Pour de nouveau venir à l'immortalité.

Ton feu divin brûla mon essence mortelle,
Ton céleste m'éprit et me ravit aux Cieux,
Ton âme...

A l'enfant malade pendant le siège Victor Hugo 1844 French

Si vous continuez d'être ainsi toute pâle
Dans notre air étouffant,
Si je vous vois entrer dans mon ombre fatale,
Moi vieillard, vous enfant ;

Si je vois de nos jours se confondre la chaîne,
Moi qui sur mes genoux
Vous contemple, et qui veux la mort pour...

A l'éternel madame Tristan Corbière 1865 French

Mannequin idéal, tête-de-turc du leurre,
Eternel Féminin ! ... repasse tes fichus ;
Et viens sur mes genoux, quand je marquerai l'heure,
Me montrer comme on fait chez vous, anges déchus.

Sois pire, et fais pour nous la joie à la malheure,
Piaffe d'un pied léger...