Ich träume oft von einer bleichen Rose.
Hell ragt ein Berg; sie blüht in seinem Schatten,
zum fernen Lichte schmachtend, mit dem matten
dem Blumenblick, aus ihrem dunklen Loose.

5 [...

¡No intentes convencerme de torpeza
con los delirios de tu mente loca!
¡Mi razón es a la par luz y firmeza,
firmeza y luz como el cristal de roca!

¡Semejante al nocturno peregrino
mi esperanza inmortal no mira el suelo:
no viendo más que sombra en el camino,...

 Aunque no alcancen gloria,
Pensé escribiendo libro tan pequeño,
Son fáciles y breves mis canciones,
Y acaso alcancen mi anhelado sueño.
Pues bien puede guardarlas la memoria
Tal como pese al tiempo y la...

¡Qué hermoso es Dios, qué hermosa su cabeza!
¡Qué gallardo su andar, su voz qué suave!
Rasgos los cielos son de su belleza,
pasos los siglos de su marcha grave;
la voz de la inmortal naturaleza
de sus conciertos la sonora clave,
su acento arroba, su mirar...

Puso Dios en mis cántabras montañas
Auras de libertad, tocas de nieve,
Y la vena del hierro en sus entrañas.
Tejió del roble de la adusta sierra
Y no del frágil mirto su corona;
Que ni falerna vid ni ático olivo,
Ni siciliana mies ornan sus campos,...

 ¡Oh, cuánto el hombre por brillar se afana!,
 insecto que ignorado se desliza;
 en vano con orgullo se engalana
 ese poco de polvo y de ceniza,
 que si hoy se mueve, morirá mañana.
 

 ¡Qué incesante anhelar, qué ciego empeño
 por gozar de una vida...

Poet:

Gloire à Dieu dans les hauteurs,
Paix aux hommes sur la terre !
 
...

 
Puisqe vos ènemis couronent d’immortèles
Le cercueil triomfal où reposent leurs morts,
Pendant qe, sans oneurs, entassés pèle-mèle,
Dans la fosse comune on va jeter vos corps ;

Recevez le tribut de nos larmes muètes,
...

 
DU grand rêve païen par les âges déchue,
Femme, cette douceur amère t’est échue
De garder, sur ton front cher et découronné,
Rameau toujours vivant, le laurier de Daphné.

Si tu n’es plus debout, aux temps durs où nous sommes
Entre l’amour des Dieux et le...