• Des Jahres Spätherbst magst in mir du seh’n,
    Wenn falbes Laub kaum spärlich nur noch zittert
    An Zweigen, die erstarrt von Frostes Weh’n,
    Der Waldessänger Dom nun kahl verwittert.
    5 Dem Zwielicht solches Tages gleich ich bin,
    Der westlich dämmert, wenn die Sonne sinket,
    Doch bald von düstrer Nacht geraffet hin,
    Des Todes Bild, der Allem Ruhe...

  • Für jede Blume gleich die Sonne strahlend glüht,
    Doch jede Knospe nicht gleich schön und herrlich blüht;
    So glänzt für jedes Herz der Liebe Sonnenlicht,
    Nur daß nicht jedes Herz sich gleiches Glück verspricht! (S. 118)
    _____

  • Helas ! ma dame, il me fault eslogner
    De vo beaulté, dont le cuer trop me deult.
    Si m'assauldront tous maulz sanz espargnier,

    Car plus vous aim que Tristan belle Ysseult,
    Belle, ou sont tuit mi ressort.
    Or deffauldront mi gracieux deport;
    Car vous estes mon reconfort sur tous,
    Las! que feray, doulce dame, sanz vous?

    Et tous les jours faudra en...

  • Cerraron sus ojos
    que aún tenía abiertos,
    taparon su cara
    con un blanco lienzo,
    y unos sollozando,
    otros en silencio,
    de la triste alcoba
    todos se salieron.

    La luz que en un vaso
    ardía en el suelo,
    al muro arrojaba
    la sombra del lecho,
    y entre aquella sombra
    veíase a intérvalos
    dibujarse rígida
    la forma...

  • Oly évszakhoz hasonlíts, ha a fákon
    már nincs, vagy csak teng-leng a sárga lomb,
    mint romtemplom didergő karzatán, hol
    nemrég édes madárkórus dalolt.
    Nézz engem, mint nyugati szemhatáron
    foszló alkonypírt, mikor a setét
    éji lassú-lassan csukja le az álom
    szemhéját, mint koporsó fedelét.
    Lásd bennem a már-már húnyó lidércet,
    ki...