Rima LXXIII

Cerraron sus ojos
que aún tenía abiertos,
taparon su cara
con un blanco lienzo,
y unos sollozando,
otros en silencio,
de la triste alcoba
todos se salieron.

La luz que en un vaso
ardía en el suelo,
al muro arrojaba
la sombra del lecho,
y entre aquella sombra
veíase a intérvalos
dibujarse rígida
la forma del cuerpo.

Despertaba el día
y a su albor primero
con sus mil ruidos
despertaba el pueblo.
Ante aquel contraste
de vida y misterio,
de luz y tinieblas,
yo pensé un momento:
"¡Dios mío, qué solos
se quedan los muertos!"

De la casa, en hombros,
lleváronla al templo,
y en una capilla
dejaron el féretro.
Allí rodearon
sus pálidos restos
de amarillas velas
y de paños negros.

Al dar de las ánimas
el toque postrero,
acabó una vieja
sus últimos rezos,
cruzó la ancha nave,
las puertas gimieron
y el santo recinto
quedóse desierto.

De un reloj se oía
compasado el péndulo
y de algunos cirios
el chisporroteo.
Tan medroso y triste,
tan oscuro y yerto
todo se encontraba
que pensé un momento:
"¡Dios mío, qué solos
se quedan los muertos!"

De la alta campana
la lengua de hierro
le dio volteando
su adiós lastimero.
El luto en las ropas,
amigos y deudos
cruzaron en fila,
formando el cortejo.

Del último asilo,
oscuro y estrecho,
abrió la piqueta
el nicho a un extremo;
allí la acostaron,
tapiáronla luego,
y con un saludo
despidióse el duelo.

La piqueta al hombro
el sepulturero,
cantando entre dientes,
se perdió a lo lejos.
La noche se entraba,
el sol se había puesto:
perdido en las sombras
yo pensé un momento:
"¡Dios mío, qué solos
se quedan los muertos!"

En las largas noches
del helado invierno,
cuando las maderas
crujir hace el viento
y azota los vidrios
el fuerte aguacero,
de la pobre niña
a veces me acuerdo.

Allí cae la lluvia
con un son eterno;
allí la combate
el soplo del cierzo.
Del húmedo muro
tendida en el hueco,
¡acaso de frío
se hielan los huesos...!

.................................

¿Vuelve el polvo al polvo?
¿Vuela el alma al cielo?
¿Todo es, sin espíritu,
podredumbre y cieno?
¡No sé; pero hay algo
que explicar no puedo,
que al par nos infunde
repugnancia y duelo,
a dejar tan tristes,
tan solos los muertos.

[Rimas](/wiki/Rimas_(B%C3%A9cquer)) de [Gustavo Adolfo Bécquer](/wiki/Gustavo_Adolfo_B%C3%A9cquer)
[I](/wiki/Rima_I) - [II](/wiki/Rima_II) - [III](/wiki/Rima_III) - [IV](/wiki/Rima_IV) - [V](/wiki/Rima_V) - [VI](/wiki/Rima_VI) - [VII](/wiki/Rima_VII) - [VIII](/wiki/Rima_VIII) - [IX](/wiki/Rima_IX) - [X](/wiki/Rima_X) - [XI](/wiki/Rima_XI) - [XII](/wiki/Rima_XII) - [XIII](/wiki/Rima_XIII) - [XIV](/wiki/Rima_XIV) - [XV](/wiki/Rima_XV) - [XVI](/wiki/Rima_XVI) - [XVII](/wiki/Rima_XVII) - [XVIII](/wiki/Rima_XVIII) - [XIX](/wiki/Rima_XIX) - [XX](/wiki/Rima_XX) - [XXI](/wiki/Rima_XXI) - [XXII](/wiki/Rima_XXII) - [XXIII](/wiki/Rima_XXIII) - [XXIV](/wiki/Rima_XXIV) - [XXV](/wiki/Rima_XXV) - [XXVI](/wiki/Rima_XXVI) - [XXVII](/wiki/Rima_XXVII)
[XXVIII](/wiki/Rima_XXVIII) - [XXIX](/wiki/Rima_XXIX) - [XXX](/wiki/Rima_XXX) - [XXXI](/wiki/Rima_XXXI) - [XXXII](/wiki/Rima_XXXII) - [XXXIII](/wiki/Rima_XXXIII) - [XXXIV](/wiki/Rima_XXXIV) - [XXXV](/wiki/Rima_XXXV) - [XXXVI](/wiki/Rima_XXXVI) - [XXXVII](/wiki/Rima_XXXVII) - [XXXVIII](/wiki/Rima_XXXVIII) - [XXXIX](/wiki/Rima_XXXIX) - [XL](/wiki/Rima_XL) - [XLI](/wiki/Rima_XLI) - [XLII](/wiki/Rima_XLII) - [XLIII](/wiki/Rima_XLIII) - [XLIV](/wiki/Rima_XLIV) - [XLV](/wiki/Rima_XLV) - [XLVI](/wiki/Rima_XLVI)
[XLVII](/wiki/Rima_XLVII) - [XLVIII](/wiki/Rima_XLVIII) - [XLIX](/wiki/Rima_XLIX) - [L](/wiki/Rima_L) - [LI](/wiki/Rima_LI) - [LII](/wiki/Rima_LII) - [LIII](/wiki/Rima_LIII) - [LIV](/wiki/Rima_LIV) - [LV](/wiki/Rima_LV) - [LVI](/wiki/Rima_LVI) - [LVII](/wiki/Rima_LVII) - [LVIII](/wiki/Rima_LVIII) - [LIX](/wiki/Rima_LIX) - [LX](/wiki/Rima_LX) - [LXI](/wiki/Rima_LXI) - [LXII](/wiki/Rima_LXII) - [LXIII](/wiki/Rima_LXIII) - [LXIV](/wiki/Rima_LXIV) - [LXV](/wiki/Rima_LXV) - [LXVI](/wiki/Rima_LXVI) - [LXVII](/wiki/Rima_LXVII) - [LXVIII](/wiki/Rima_LXVIII) - [LXIX](/wiki/Rima_LXIX)
[LXX](/wiki/Rima_LXX) - [LXXI](/wiki/Rima_LXXI) - [LXXII](/wiki/Rima_LXXII) - LXXIII - [LXXIV](/wiki/Rima_LXXIV) - [LXXV](/wiki/Rima_LXXV) - [LXXVI](/wiki/Rima_LXXVI) - [LXXVII](/wiki/Rima_LXXVII) - [LXXVIII](/wiki/Rima_LXXVIII) - [LXXIX](/wiki/Rima_LXXIX) - [LXXX](/wiki/Rima_LXXX) - [LXXXI](/wiki/Rima_LXXXI) - [LXXXII](/wiki/Rima_LXXXII) - [LXXXIII](/wiki/Rima_LXXXIII) - [LXXXIV](/wiki/Rima_LXXXIV) - [LXXXV](/wiki/Rima_LXXXV)
[LXXXVI](/wiki/Rima_LXXXVI) - [LXXXVII](/wiki/Rima_LXXXVII) - [LXXXVIII](/wiki/Rima_LXXXVIII) - [LXXXIX](/wiki/Rima_LXXXIX) - [XC](/wiki/Rima_XC) - [XCI](/wiki/Rima_XCI) - [XCII](/wiki/Rima_XCII) - [XCIII](/wiki/Rima_XCIII) - [XCIV](/wiki/Rima_XCIV) - [XCV](/wiki/Rima_XCV) - [XCVI](/wiki/Rima_XCVI)

Collection: 
1856

More from Poet

  • Cuando volvemos las fugaces horas
    del pasado a evocar,
    temblando brilla en sus pestañas negras
    una lágrima pronta a resbalar.

    Y al fin resbala y cae como gota
    del rocío al pensar
    que cual hoy por ayer, por hoy mañana
    volveremos los dos a suspirar.

    ...
  • ¡Cuántas veces al pie de las musgosas
    paredes que la guardan,
    oí la esquila que al mediar la noche
    a los maitines llama!

    ¡Cuántas veces trazo mi silueta
    la luna plateada,
    junto a la del ciprés que de su huerto
    se asoma por las tapias!

    Cuando en...

  • Yo me acogí, como perdido nauta,
    a una mujer, para pedirle amor,
    y fue su amor cansancio a mis sentidos,
    hielo a mi corazón.

    Y quedé, de mi vida en la carrera,
    que un mundo de esperanza ayer pobló,
    como queda un viandante en el desierto:
    ¡A solas con...

  • Como la brisa que la sangre orea
    Sobre el oscuro campo de batalla.
    Cargada de perfumes y armonías
    En el silencio de la noche vaga;

    Símbolo del dolor y la ternura,
    Del bardo inglés en el horrible drama,
    La dulce Ofelia, la razón perdida,
    Cogiendo...

  • ¿Cómo vive esa rosa que has prendido
    Junto á tu corazón?
    Nunca hasta ahora contemplé en la tierra
    Sobre el volcán la flor.