Winter Song

From the German by Charles Timothy Brooks SUMMER joys are o’er; Flowerets bloom no more, Wintry winds are sweeping; Through the snow-drifts peeping, Cheerful evergreen Rarely now is seen. Now no plumèd throng Charms the wood with song; Ice-bound trees are glittering; Merry snow-birds, twittering, Fondly strive to cheer Scenes so cold and drear. Winter, still I see Many charms in thee,— Love thy chilly greeting, Snow-storms fiercely beating, And the dear delights Of the long, long nights.

Collection: 
1768
Sub Title: 
III. The Seasons

More from Poet

  • From the German by Charles Timothy Brooks SUMMER joys are o’er; Flowerets bloom no more, Wintry winds are sweeping; Through the snow-drifts peeping, Cheerful evergreen Rarely now is seen. Now no plumèd throng Charms the wood with song; Ice-bound trees are glittering; Merry snow-birds...

  • From the German by Charles Timothy Brooks SICKLES sound; On the ground Fast the ripe ears fall; Every maiden’s bonnet Has blue blossoms on it: Joy is over all. Sickles ring, Maidens sing To the sickle’s sound; Till the moon is beaming, And the stubble gleaming, Harvest...

  •   den 16 Febr. 1773

    Euch, ihr Schönen,
    Will ich krönen,
    Bis an meinen Tod,
    Mit Gesangesweisen;
    Bis an meinen Tod,
    Eure Tugend preisen.

    Ihr, o Guten,
    Wohlgemuthen,
    Macht...

  •  
    Eine Schale des Harms, eine der Freuden wog
    Gott dem Menschengeschlecht; aber der lastende
    Kummer senket die Schale,
    Immer hebet die andre sich.

    Irren, traurigen Tritts wanken wir unsern Weg
    Durch das Leben hinab...

  •  
    Ein goldner Stern hing über euren Wiegen,
    Wenn Gott ein liebend Herz euch gab;
    Und geudete Vergnügen auf Vergnügen,
    Aus voller Urn‘, auf euch herab!

    Ein goldner Stern, wenn ihr das Mädchen findet,
    Das euch im...