Sie liebt dich nicht

 
"Sie liebt dich nicht, - so sprachen sie zu mir -
Wir hörten's jüngst aus ihrem eignen Munde."
Sie liebt dich nicht, du täuschtest dich in ihr!
So klang es nach in meines Herzens Grunde.

Ich träumte süß, ich sah die Loreley,
Vernahm das Zauberlied von ihren Lippen,
Ich bin erwacht, - verschwunden ist die Fey,
Wild braust die Brandung um die schroffen Klippen.

Nun treibt ein todtes Herz im lecken Kahn,
Was kümmert's mich, mag er am Fels zerschellen!
Die Woge schäumt, es braust der Sturm heran,
Ich schleudre kalt das Steuer in die Wellen.

Collection: 
1850

More from Poet

Anonymous translation from the German PAIN’S furnace heat within me quivers, God’s breath upon the flame doth blow, And all my heart in anguish shivers, And trembles at the fiery glow: And yet I whisper, As God will! And in his hottest fire hold still. He comes and lays my heart, all heated...

 Heimlich will ich in dein Lied versenken
Meines Liebesfrühlings Angedenken;
Jeden Gruß und jedes Liebeszeichen,
Süß Erröthen und noch süßres Schweigen;
Jeden Blick, womit sie mich beglückte,
Jeden Kuß, womit sie mich entzückte,...

Ein goldnes Ringlein gabst du mir,
Das hat so hellen Schein,
Und sagt der Welt, daß nur bei dir
Soll meine Heimath sein.

Und wenn ich weinend lassen muß,
Was mir das Liebste war,
Wird doch nach bangem Abschiedsgruß...

Du grollest und schmollest,
Und siehst mich nicht an,
Was hab' ich, mein Schätzel,
Zu Leid' dir gethan?

Ich hab' dich geküsset,
Ist das dein Verdruß,
So nimm, den ich raubte,
Nur wieder den Kuß.

...

 
Die Vöglein singen so lustig,
Es scheinet die Sonne so hell,
Es rauscht durch grünende Beete
Der mährchenerzählende Quell.

Zwei Röslein blühen im Garten,
Sind beide so weiß wie Schnee,
Sind beide traurig und...