Skip to main content
Home Poem Lake

Filter by collection:

  • Italian (4) Apply Italian filter
  • French (1) Apply French filter
  • German (1) Apply German filter
  • Spanish (1) Apply Spanish filter

Filter by poet:

  • Christine de Pisan (1) Apply Christine de Pisan filter
  • Gustavo Adolfo Bécquer (1) Apply Gustavo Adolfo Bécquer filter
  • William Shakespeare (1) Apply William Shakespeare filter

Filter by title:

  • (-) Remove xciii filter xciii
  • (-) Remove sur filter sur
  • ballade (1) Apply ballade filter
  • ballades (1) Apply ballades filter
  • bustelli (1) Apply bustelli filter
  • christine (1) Apply christine filter
  • cicceide (1) Apply cicceide filter
  • frammenti (1) Apply frammenti filter
  • francesco (1) Apply francesco filter
  • legittima (1) Apply legittima filter
  • libro (1) Apply libro filter
  • nuove (1) Apply nuove filter
  • petrarca (1) Apply petrarca filter
  • pisan (1) Apply pisan filter
  • saffo (1) Apply saffo filter
  • sonett (1) Apply sonett filter
  • sonetto (1) Apply sonetto filter

Filter by year rounded:

  • 1800 (1) Apply 1800 filter
  • 1500 (1) Apply 1500 filter
  • 1300 (1) Apply 1300 filter
  1. xciii
  • Sonett XCIII.

    So werd’ ich leben, wähnend dich mir treu,
    Wie ein betrogner Gatte; deiner Liebe
    Antlitz vertrau’n, wenn dies stets wechselt neu;
    Dein Blick bei mir, dein Herz bei Andern bliebe.
    5 In deinem Auge ist für Groll nicht Raum,
    Nicht kündet es dein unbeständig Wesen;
    Wenn Andrer Blick uns, zu verkennen kaum,
    Des Herzens Zug in finstrer Schrift läßt...

    William Shakespeare

  • Frammenti (Saffo - Bustelli)/Frammenti/XCIII

  • La Cicceide legittima/I/XCIII

  • Cent Ballades (Christine de Pisan)/Ballade XCIII

    Les roys, les princes et les sages,
    Et les preux du temps ancien,
    Ilz avoient tout plein d'usages,
    Dont l'en ne fait maintenant rien ;
    Ilz amoient sur toute rien
    Honneur trop plus que convoitise.
    Mais adès qui garde le sien,
    Il a assez science acquise.

    Proece, honneur, grans vacelages
    Ot 1'empereur Ottonien,
    Sage fu, prudent et...

    Christine de Pisan

  • Le rime di M. Francesco Petrarca/Sonetto XCIII

  • Rime nuove/Libro VII/XCIII

  • Rima XCIII

    Para que los leas con tus ojos grises,
    para que los cantes con tu clara voz,
    para que llenen de emoción tu pecho,
    hice mis versos yo.

    Para que encuentren en tu pecho asilo
    y les des juventud, vida, calor,
    tres cosas que yo no puedo darles,
    hice mis versos yo.

    Para hacerte gozar con mi alegría,
    para que sufras tú con mi dolor,
    para...

    Gustavo Adolfo Bécquer

Get the book

Do you prefer hearing a poem to reading it?


Get Poem Lake for Amazon Alexa

  • Home
  • Login
  • Privacy Policy
  • Terms of Use Agreement & Disclaimer
  • Printed and Kindle Poem Collections