Take this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow:
You are not wrong who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
...
|
It was many and many a year ago, I was a child and she was a child, |
So sweet the hour, so calm the time, |
I saw thee once - once only - years ago: |
Thou wast all that to me, love, Ah, dream too bright to last! |
I dwelt alone Ah, less—less bright |
[54] An . . . . In des Verstandes eitler Ueberhebung |
[45] An Annie. Dem Himmel sei Dank, |
[51] An F . . . S. Geliebte! In dem Ungemach, |
[21] An Helene. Ich sah dich einmal, einmal nur – vor Jahren. |