Title | Poet | Year Written | Collection | Body |
---|---|---|---|---|
El cazador | Medardo Ángel Silva | 1918 | Spanish |
Satán es cazador furtivo en la celeste ¡Ay, del que oyera el canto del Malo!, quien oyera |
El célebre océano | Vicente Huidobro | 1913 | Spanish |
El mar decía a sus olas |
El cementerio de la aldea | Thomas Gray | 1736 | Spanish |
Ya de la queda el toque reposado El cansado gañán por el... |
El cementerio de Momo | Francisco Martínez de la Rosa | 1807 | Spanish |
Yace aquí un mal matrimonio, |
El chingolo | Leopoldo Lugones | 1894 | Spanish |
Cuando el campo está más solo Viene en busca de una miga Salta, confiado, al umbral... |
El ciego en el sermón | Félix María Samaniego | 1765 | Spanish |
Predicaba un gilito en su convento y, para comenzar, buscó al intento, de la Escritura Santa en los lugares, el texto que aquí va de los Cantares en latín anotado, y repitió en romance, acalorado: -¡Qué hermosas son tus tetas, oh mi hermana, oh mi... |
El cielo | José Tomás de Cuellar | 1850 | Spanish |
¡QUÉ magia tienes en tu mirada, Cuando me miras, niña hechicera, |
El cigarro | Florencio Balcarce | 1838 | Spanish |
En la cresta de una loma |
El cisne | Charles Baudelaire | 1841 | Spanish |
A Víctor Hugo. I ¡Andrómaca, pienso en ti! Este riacho, |
El cisne | Rubén Darío | 1887 | Spanish |
FUÉ en una hora divina para el género humano. |
El cisne enfermo | Alfonsina Storni | 1912 | Spanish |
Hay un cisne que muere cercado en un palacio. El cisne es un enfermo que adora al dios de oro; |
El clarín de la selva | José Tomás de Cuellar | 1850 | Spanish |
RASGANDO la tiniebla ya colora Y apena el viento, que al follage orea, |
El clavel | Evaristo Carriego | 1903 | Spanish |
Fué al surgir de una duda insinuativa Quizás hubo una... |
El coche | Rafael Pombo | 1853 | Spanish |
¡Triqui! Así del pescante, |
El Coliseo | Edgar Allan Poe | 1829 | Spanish | |
El cóndor y el poeta | Andrés Bello | 1800 | Spanish | |
El conjuro | Félix María Samaniego | 1765 | Spanish |
De un tremebundo lego acompañado, fue a exorcizar un padre jubilado a una joven hermosa y desgraciada que del maligno estaba atormentada. Empezó su conjuro y el espíritu impuro, haciendo resistencia, agitaba a la joven con violencia ... |
El conjuro | Abraham Valdelomar | 1908 | Spanish |
El barco va a manera, sobre el mar inestable, Como un gran corazón, crepita; mas advierte |
El consejo del Amor: Oda IV | Juan Meléndez Valdés | 1774 | Spanish |
Pensativo y lloroso, al margen de una fuente El voluble murmullo |
El consejo maternal | Olegario Víctor Andrade | 1859 | Spanish |
Ven para acá, me dijo dulcemente
Ven y dime qué causas tan extrañas |