Gruß der Seelen

 
Lösen sich die ird'schen Bande?
Wird auch mir die Schwinge frei?
Daß ich in dem Heimatlande,
Freundin, dir vereinigt sei?
Ja! dein seliges Entschweben
Zog mir längst den Blick empor;
Jetzt im Lichte, jetzt im Leben
Find' ich, die ich nie verlor.

»Was vernehm' ich? lockst du nieder,
Oder steigst du auf zu mir?
Lacht mir Erdenfrühling wieder,
Oder blüht ein schönrer hier?
Ja! in dieser lichten Höhe
Hast du eine mir gefehlt;
Komm! ich fühle deine Nähe,
Die den Himmel mir beseelt.«

Collection: 
1913

More from Poet

Híd, le ne törj; nagyon remegsz! Szirt, rám ne dőlj; ne fenyegess! Föld, meg ne indulj, ne szakadj le, menny, míg ott nem leszek, ahol kedvesem.

From the German by Sarah Taylor Austin MANY a year is in its grave Since I crossed this restless wave: And the evening, fair as ever, Shines on ruin, rock, and river. Then in this same boat beside, Sat two comrades old and tried,— One with all a father’s truth, One with all the fire of youth....

  
Vom Feuer, das in Liebenden sich dränget,
Wie Ebb' und Flut, vernehmt geheime Kunde!
Sind sie getrennt, so bleibt es tief im Grunde
Der sehnsuchtsvollen Herzen eingeenget;

Nur Widerschein der Glut, die innen senget...

 
So hab' ich endlich dich gerettet
Mir aus der Menge wilden Reihn!
Du bist in meinen Arm gekettet,
Du bist nun mein, nun einzig mein.
Es schlummert alles diese Stunde,
Nur wir noch leben auf der Welt;
Wie...

  
Sie kommt in diese stillen Gründe,
Ich wag' es heut mit kühnem Mut.
Was soll ich beben vor dem Kinde,
Das niemand was zuleide tut?

Es grüßen alle sie so gerne,
Ich geh' vorbei und wag' es nicht;...