Incident of the French Camp

You know we French stormed Ratisbon: A mile or so away, On a little mound, Napoleon Stood on our storming-day; With neck out-thrust, you fancy how, Legs wide, arms locked behind, As if to balance the prone brow, Oppressive with its mind. Just as perhaps he mused, “My plans That soar, to earth may fall, Let once my army-leader Lannes Waver at yonder wall,” Out ’twixt the battery-smokes there flew A rider, bound on bound Full-galloping; nor bridle drew Until he reached the mound. Then off there flung in smiling joy, And held himself erect By just his horse’s mane, a boy: You hardly could suspect (So tight he kept his lips compressed, Scarce any blood came through), You looked twice ere you saw his breast Was all but shot in two. “Well,” cried he, “Emperor, by God’s grace We ’ve got you Ratisbon! The marshal ’s in the market-place, And you ’ll be there anon To see your flag-bird flap his vans Where I, to heart’s desire, Perched him!” The chief’s eye flashed; his plans Soared up again like fire. The chief’s eye flashed; but presently Softened itself, as sheathes A film the mother-eagle’s eye When her bruised eaglet breathes: “You ’re wounded!” “Nay,” his soldier’s pride Touched to the quick, he said: “I ’m killed, sire!” And, his chief beside, Smiling, the boy fell dead.

Collection: 
1832
Sub Title: 
III. War

More from Poet

Nos, vége! s bármily fájó íz is,
úgy fáj-e, mint hivém?
Ejh! jójszakát cseveg a csíz is
már a tornác ivén!

A szőlők ifjú rügye pelyhes,
így láttam én ma még,
de holnap mind pattanva kelyhes
- s lásd, minden szín kiég...

Drágám, hát ránk is ily...

A szürke tenger, a fekete táj: a hold, mint sárga, görbe kés: s az álmukból riadó pici hullámok tüzes gyűrűi, mikor az öbölbe fordulok, és csónakom a parton megáll. Aztán egy mérföld sós homok: három dűlőn túl a tanya: ablak, kopogás, gyors sercegés, kék gyufaláng, mely elenyész, egy nő halk,...

From “Paracelsus” I KNEW, I felt, (perception unexpressed, Uncomprehended by our narrow thought, But somehow felt and known in every shift And change in the spirit,—nay, in every pore Of the body, even,)—what God is, what we are, What life is—how God tastes an infinite joy In infinite ways—one...

From “Pippa Passes” THE YEAR ’S at the spring, And day ’s at the morn; Morning ’s at seven; The hill-side ’s dew-pearled; The lark ’s on the wing; The snail ’s on the thorn; God ’s in His heaven— All ’s right with the world.

Early one winter morn, in such a village as this, Snow-whitened everywhere except the middle road Ice-roughed by track of sledge, there worked by his abode Ivàn Ivànovitch, the carpenter, employed On a huge shipmast trunk; his axe now trimmed and toyed With branch and twig, and now some chop...