Die Liebe

 
Diese Erd' ist so schön, wann sie der Lenz beblümt,
Und der silberne Mond hinter dem Walde steht;
Ist ein irdischer Himmel,
Gleicht den Thalen der Seligen.

Schöner lächelt der Hayn, silberner schwebt der Mond,
Und der ganze Olymp fleußt auf die Erd' herab,
Wann die Liebe den Jüngling
Durch die einsamen Büsche führt.

Wann ihr goldener Stab winket, beflügelt sich
Jede Seele mit Glut, schwingt sich den Sternen zu,
Schwebt durch Engelgefilde,
Trinkt aus Bächen der Seraphim.

Weilt, und trinket, und weilt, schwanket im Labyrinth;
Eine reinere Luft athmet von Gottes Stul
Ihr entgegen, und weht sie,
Gleich dem Säuseln Jehovahs, an.

Selten winket ihr Stab, selten enthüllet sie
Sich den Söhnen des Staubs! Ach, sie verkennen dich,
Ach, sie hüllen der Wollust
Deinen heiligen Schleyer um!

Mir erschienest du, mir, höheren Glanzes voll,
Wie dein Sokrates dich, wie dich dein Plato sah;
Wie du jenem im Thale
Seiner Quelle begegnetest.

Erd' und Himmel entflieht sterbenden Heiligen;
Lebensblüthengeruch strömet um sie herum,
Engelfittige rauschen,
Und die goldene Krone winkt.

Erd' und Himmel entfloh, als ich dich, Daphne, sah;
Als dein purpurner Mund schüchtern mir lächelte;
Als dein athmender Busen
Meinen Blicken entgegenflog.

Unbekanntes Gefühl bebte zum erstenmal
Durch mein jugendlich Herz! Froh wie Anakreon,
Goß ich Flammen der Seele
In mein zitterndes Saitenspiel!

Eine Nachtigall flog, als ich mein erstes Lied,
Süße Liebe, dir sang, flötend um mich herum,
Und es taumelten Blüthen
Auf mein lispelndes Spiel herab.

Seit ich Daphnen erblickt, raucht kein vergoßenes
Blut durch meinen Gesang; spend ich den Königen
Keinen schmeichelnden Lorbeer;
Sing ich Mädchen und Mädchenkuß.

Collection: 
1914

More from Poet

  • From the German by Charles Timothy Brooks SUMMER joys are o’er; Flowerets bloom no more, Wintry winds are sweeping; Through the snow-drifts peeping, Cheerful evergreen Rarely now is seen. Now no plumèd throng Charms the wood with song; Ice-bound trees are glittering; Merry snow-birds...

  • From the German by Charles Timothy Brooks SICKLES sound; On the ground Fast the ripe ears fall; Every maiden’s bonnet Has blue blossoms on it: Joy is over all. Sickles ring, Maidens sing To the sickle’s sound; Till the moon is beaming, And the stubble gleaming, Harvest...

  •   den 16 Febr. 1773

    Euch, ihr Schönen,
    Will ich krönen,
    Bis an meinen Tod,
    Mit Gesangesweisen;
    Bis an meinen Tod,
    Eure Tugend preisen.

    Ihr, o Guten,
    Wohlgemuthen,
    Macht...

  •  
    Eine Schale des Harms, eine der Freuden wog
    Gott dem Menschengeschlecht; aber der lastende
    Kummer senket die Schale,
    Immer hebet die andre sich.

    Irren, traurigen Tritts wanken wir unsern Weg
    Durch das Leben hinab...

  •  
    Ein goldner Stern hing über euren Wiegen,
    Wenn Gott ein liebend Herz euch gab;
    Und geudete Vergnügen auf Vergnügen,
    Aus voller Urn‘, auf euch herab!

    Ein goldner Stern, wenn ihr das Mädchen findet,
    Das euch im...