Danksagung an den Bach

War es also gemeint,
Mein rauschender Freund?
Dein Singen, dein Klingen,
War es also gemeint?

     Zur Müllerin hin!
So lautet der Sinn.
Gelt, hab' ich's verstanden?
Zur Müllerin hin!

      Hat sie dich geschickt?
Oder hast mich berückt?
Das möcht ich noch wissen,
Ob sie dich geschickt.

     Nun wie's auch mag sein,
Ich gebe mich drein:
Was ich such, hab ich funden,
Wie's immer mag sein.

     Nach Arbeit ich frug,
Nun hab ich genug
Für die Hände, fürs Herze
Vollauf genug!

Collection: 
1906

More from Poet

  • From the German by James Clarence Mangan HARK! the faint bells of the sunken city Peal once more their wonted evening chime! From the deep abysses floats a ditty, Wild and wondrous, of the olden time. Temples, towers, and domes of many stories There lie buried in an ocean grave,—...

  •           

    Ich hört’ ein Bächlein rauschen
    Wohl aus dem Felsenquell,
    Hinab zum Thale rauschen
    So frisch und wunderhell.

         Ich weiß nicht, wie mir wurde,
    Nicht, wer den Rath mir gab,
    Ich mußte gleich hinunter
    Mit meinem Wanderstab...

  •                

    Das Wandern ist des Müllers Lust,
              Das Wandern!
    Das muß ein schlechter Müller sein,
    Dem niemals fiel das Wandern ein,
              Das Wandern.

    Vom Wasser haben wir’s gelernt,
              Vom Wasser!
    Das hat nicht...

  •                

    Ich schnitt' es gern in alle Rinden ein,
    Ich grüb' es gern in jeden Kieselstein,
    Ich möcht' es sä'n auf jedes frische Beet
    Mit Kressensamen, der es schnell verräth,
    Auf jeden weißen Zettel möcht' ich's schreiben:
    Dein ist mein Herz,...

  • Ihr Blümlein alle,
    Die sie mir gab,
    Euch soll man legen
    Mit mir in's Grab.

         Wie seht ihr alle
    Mich an so weh,
    Als ob ihr wüßtet,
    Wie mir gescheh'?

         Ihr Blümlein alle,
    Wie welk, wie blaß?
    Ihr Blümlein alle,
    ...