A Threnody

What, what, what, What ’s the news from Swat? Sad news, Bad news, Comes by the cable led Through the Indian Ocean’s bed, Through the Persian Gulf, the Red Sea and the Med- Iterranean—he ’s dead; The Ahkoond is dead! For the Ahkoond I mourn, Who would n’t? He strove to disregard the message stern, But he Ahkoodn’t. Dead, dead, dead; (Sorrow Swats!) Swats wha hae wi’ Ahkoond bled, Swats whom he hath often led Onward to a gory bed, Or to victory, As the case might be, Sorrow Swats! Tears shed, Shed tears like water, Your great Ahkoond is dead! That Swats the matter! Mourn, city of Swat! Your great Ahkoond is not, But lain ’mid worms to rot. His mortal part alone, his soul was caught (Because he was a good Ahkoond) Up to the bosom of Mahound. Though earthy walls his frame surround (Forever hallowed be the ground!) And sceptics mock the lowly mound And say “He ’s now of no Ahkoond!” His soul is in the skies,— The azure skies that bend above his loved Metropolis of Swat. He sees with larger, other eyes, Athwart all earthly mysteries— He knows what ’s Swat. Let Swat bury the great Ahkoond With a noise of mourning and of lamentation! Let Swat bury the great Ahkoond With the noise of the mourning of the Swattish nation! Fallen is at length Its tower of strength, Its sun is dimmed ere it had nooned; Dead lies the great Ahkoond, The great Ahkoond of Swat Is not!

Collection: 

More from Poet

  • “The Ahkoond of Swat is dead.”—London Papers. WHAT, what, what, What ’s the news from Swat? Sad news, Bad news, Comes by the cable led Through the Indian Ocean’s bed, Through the Persian Gulf, the Red Sea and the Med- Iterranean—he ’s dead; The Ahkoond is dead! For the Ahkoond I mourn...

  • What, what, what, What ’s the news from Swat? Sad news, Bad news, Comes by the cable led Through the Indian Ocean’s bed, Through the Persian Gulf, the Red Sea and the Med- Iterranean—he ’s dead; The Ahkoond is dead! For the Ahkoond I mourn, Who would n’t? He strove to disregard...