• Whenas in silks my Julia goes,
    Then, then, methinks, how sweetly flows
    The liquefaction of her clothes.

    Next, when I cast mine eyes and see
    That brave vibration each way free,
    Oh, how that glittering taketh me!

  • 1.
    Julia/ was magst du machen?
    Meiner Sorgen Stiffterin!
    Weinen vielleicht/ oder Lachen?
    Sage mir doch deinen Sinn/
    Weinen/ halt' ich/ sey das beste
    Vor verliebte Venus-Gäste.

    2.
    Du zwar weinest/ weil du denckest/
    Daß mein Lieben wandelbahr;
    Vielmehr würd...

  • 1.
    Julia die lag betrübt
    Umb die spahte Vesperzeit/
    Weil sie sich so sehr verliebt
    In des Damons Freundligkeit/
    Welcher sie doch mit Verdries
    Offters von sich gehen hies/
    Wenig Gunst verspüren lies.

    2.
    Als sie nun so trawrig lag
    An dem Ufer/ bey dem Bach/...

  •  
    Nimm dieß Gedicht, gewebt aus Lieb' und Leiden,
    Und drück' es sanft an deine zarte Brust.
    Was dich erschüttert, regt sich in uns beiden,
    Was du nicht sagst, es ist mir doch bewußt.
    Unglücklich Paar! und dennoch zu beneiden;
    Sie kannten ja des Daseins höchste Lust....

  • En la Venus de Médicis el arte
    Previó cuanto hay en ti, menos la túnica.
    Irreprochable desnudez imparte
    Al mármol gracia vencedora y única.

    No te des al acaso. Dios no envía
    La suprema beldad a cualquier gusto.
    ¡La manda para ser en la porfía
    botín al fuerte y galardón al justo!

  • Eva era rubia? No. Con negros ojos
    Vio la manzana del jardín: con labios
    Rojos probó su miel; con labios rojos
    Que saben hoy más ciencia que los sabios.

    ...

  •  
    Je fus dès la mamelle un homme de douleur ;
    Mon cœur, au lieu de sang, ne roule que des larmes ;
    ou plutôt de ces pleurs Dieu m’a ravi les charmes,
    Il a pétrifié les larmes dans mon cœur.
    L’amertume est mon miel, la tristesse est ma joie ;
    Un instinct fraternel m’attache à tout cercueil ;
    Nul chemin ne m’arrête, à moins que je n’y voie...

  •  
    Julia Alpinula , jeune prêtresse de la déesse Aventia, mourut
    peu de temps après son père, condamné â mort comme traître
    par Aulus Cœcina, et dont elle essaya vainement d’obtenir la
    grâce. Son épitaphe a été découverte depuis plusieurs années dans
    l’Helvétie romaine ; la voici :
    JULIA ALPINVLA
    HIC JACEO
    INFELIC1S PATRIS INFELIX PROLES...

  • Whenas in silks my Julia goes,
    Then, then, methinks, how sweetly flowes
    That liquefaction of her clothes.

    Next, when I cast mine eyes and see
    That brave vibration each way free,
    O how that glittering taketh me!



  • Fair Julia Amanda, now since it is peace,

    Methinks your hostilities also should cease;

    The shafts from your eyes, and the snares of your smile,

    Should cease---or at least be suspended awhile:

    'Tis cruel to point your artillery of charms

    Against the poor lads who have laid down their arms.

    ...