Abendlicher Himmel; rosa Wölkchen ziehen so dahin, ...
Wird sich jetzt noch ein Spaziergang lohnen?
Gut noch, dass wir zwischen Bäumen wohnen, -
Zwar ist's hintenraus, - doch immerhin - ! -
Abendlicher Himmel; Vögel singen überall ihr Lied ...
Während wir auf unser Nachtmahl warten,
Sehn wir vom Balkon...
-
-
¡Cómo estás en tu negro calabozo de arcilla,
en vigilia perenne sepulta, oh, alma mía!,
¡en el fango del mundo hincada la rodilla,
tú que eres toda luz y gracia y harmonía!¡Gota azul de la sangre divina de los astros,
que el Destino virtió en un ánfora pobre!
¡Arquitectura eximia de oros y alabastros
hundida para siempre en el mar salobre...!...
-
Ourselves we do inter with sweet derision.
The channel of the dust who once achieves
Invalidates the balm of that religion
That doubts as fervently as it believes. -
This docile one inter
While we who dare to live
Arraign the sunny brevity
That sparkled to the Grave.
On her departing span
No wilderness remain
As dauntless in the House of Death
As if it were her own —