[30] Die Amazone.
Du kleine stolze Amazone,
Mit deinem großen Federhut!
So sehr ich meines Lebens schone,
So hab ich doch bey dir noch Muth.
5 Du sollst mich auf dem Kampfplatz finden,
So bald dein...
[30] Die Amazone.
Du kleine stolze Amazone,
Mit deinem großen Federhut!
So sehr ich meines Lebens schone,
So hab ich doch bey dir noch Muth.
5 Du sollst mich auf dem Kampfplatz finden,
So bald dein...
Sur les grandes bouses de vache
Le soleil met un ton pourpré.
Elle chevauche au fond du pré
Avec un petit air bravache.
Elle effleure de sa cravache
Le cou d’un alezan doré.
Sur les grandes bouses de vache
Le soleil met un ton pourpré.
Mais son long voile bleu la cache,
Je ne puis la voir à mon gré ;
Et mon regard tombe navré,...
Devant le frais cottage au gracieux perron,
Sous la porte que timbre un tortil de baron,
Debout entre les deux gros vases de faïence,
L'amazone, déjà pleine d'impatience,
Apparaît, svelte et blonde, et portant sous son bras
Sa lourde jupe, avec un charmant embarras.
Le fin drap noir étreint son corsage, et le moule ;
Le mignon chapeau d'homme, autour duquel s...