• From “a Midsummer Night’s Dream,” Act II. Sc. 1.

    OVER hill, over dale,
      Thorough bush, thorough brier,
    Over park, over pale,
      Thorough flood, thorough fire,
    I do wander everywhere,
    Swifter than the moon’s sphere;
    And I serve the fairy queen,
    To dew her orbs upon the green;
    The cowslips tall her pensioners be;
    In...

  • From “a Midsummer Night’s Dream,” Act II. Sc. 1.

      OBERON.—My gentle Puck, come hither. Thou remember’st
    Since once I sat upon a promontory,
    And heard a mermaid, on a dolphin’s back,
    Uttering such dulcet and harmonious breath,
    That the rude sea grew civil at her song,
    And certain stars shot madly from their spheres,
    To hear the sea-maid’s...

  • From “a Midsummer Night’s Dream,” Act II. Sc. 2.
    Enter TITANIA, with her train.

      TITANIA.—Come, now a roundel, and a fairy song;
    Then, for the third part of a minute, hence;—
    Some, to kill cankers in the musk-rose buds;
    Some war with rear-mice for their leathern wings,
    To make my small elves coats; and some keep back
    The clamorous owl,...

  • Oly évszakhoz hasonlíts, ha a fákon
    már nincs, vagy csak teng-leng a sárga lomb,
    mint romtemplom didergő karzatán, hol
    nemrég édes madárkórus dalolt.
    Nézz engem, mint nyugati szemhatáron
    foszló alkonypírt, mikor a setét
    éji lassú-lassan csukja le az álom
    szemhéját, mint koporsó fedelét.
    Lásd bennem a már-már húnyó lidércet,
    ki...

  • Az vagy nekem, mi testnek a kenyér
    s tavaszi zápor fűszere a földnek;
    lelkem miattad örök harcban él,
    mint a fösvény, kit pénze gondja öl meg;
    csupa fény és boldogság büszke elmém,
    majd fél: az idő ellop, eltemet;
    csak az enyém légy, néha azt szeretném,
    majd, hogy a világ lássa kincsemet;
    arcod varázsa csordultig betölt,
    s egy...

  • Úrnőm szeme nem nap, sehogyse; rőt
    ajkánál a rőt koráll ragyogóbb.
    Fehér a hó? Az ő keble sötét.
    Drót a haj? A haja fekete drót.
    Láttam rózsát, fehéret s pirosat,
    de az ő arcán bizony sohase;
    s némely párfőm gyönyöre csábosabb,
    mint amilyen úrnőm lehellete.
    Szivesen hallgatom - de tudom, a
    muzsikaszó sokkal zengzetesebb;
    ...

  • Gyűlölj ha akarsz; ha valaha, most;
    most, míg a világ célomban keresztez,
    társulj csak a balsorshoz, és taposs,
    ha talpra álltam, ne nyomj a kereszthez:
    jaj, ne utóvéd légy, ha már szivem
    átúszott romjain, s a gyászt legyőzte;
    elszánt csatába most kezdj ellenem,
    ne hozz esős reggelt a szeles éjre.
    Ha el akarsz hagyni, hagyj el azonnal,...