Lope de Vega

  • Elájulni s mindent merni, dühöngve,
    mint nyers, szelíd, forró és holtrasápadt,
    merész, halott és új életre támadt,
    csaló, hűséges, bátor, gyáva, gyönge,
    és tőle távol nem találni csöndre,
    mint víg, komor, őrjöngő, büszke, bágyadt,
    megszökni hősként,...

  • From the Spanish by Henry Wadsworth Longfellow

    LORD, what am I, that, with unceasing care,
    Thou didst seek after me,—that Thou didst wait,
    Wet with unhealthy dews, before my gate,
    And pass the gloomy nights of winter there?
    O, strange delusion, that I did...

  • Al arma toca el campo micigriego
    contra Marramaquiz, gato troyano;
    violento sube, aunque oprimido en vano,
    a la región elementar el fuego;
    inquietan de los aires el sosiego,
    con firme agarro de la uñosa mano,
    banderas que, con una y otra lista,
    ...

  • Cuando el soberbio bárbaro gallardo
    llamado Rodamonte
    porque rodó de un monte
    supo que le llevaba Mandricardo
    la bella Doralice,
    como Ariosto dice,
    a dieciséis de agosto
    (que fué muy puntüal el Ariosto),
    cuenta que dijo cosas tan extrañas...

  • Oh tú, don Lope, si por dicha agora
    por los mares antárticos navegas,
    o surto en tierra, cuando al puerto llegas,
    preguntas a la Aurora
    qué nuevas trae de la bella España,
    donde tus prendas amorosas dejas
    y por regiones bárbaras te alejas,
    o miras...

  • Quien dice que el amor no puede tanto,
    que nuestro entendimiento
    no puede sujetarle, es imposible
    que sepa qué es amor, que reina en cuanto
    compone alguna parte de elemento
    en el mundo visible.
    ¡Oh fuerza natural incomprensible,
    Que en todo cuanto...

  • Distaba de los polos igualmente
    la máscara del sol, y Cinosura,
    primera cuadrilátera figura,
    con la estrella luciente
    que mira el navegante,
    bordaba la celeste arquitetura;
    velaba todo amante
    por el silencio de la noche oscura,
    y en el indiano...

  • Convaleciente ya de las heridas
    de los crueles celos
    de Micifuf, Marrarnaquiz valiente
    (aquellos que han costado tantas vidas,
    y que en los mismos cielos
    a Júpiter, señor del rayo ardiente,
    con disfraz indecente,
    fugitivo de Juno,
    su rigor...

  • Yo, aquel que en los pasados
    tiempos canté las selvas y los prados,
    éstos vestidos de árboles mayores
    y aquéllas de ganados y de flores,
    las armas y las leyes,
    que conservan los reinos y los reyes;
    agora, en instrumento menos grave,
    canto de amor...