A Mystical Ecstasy |
Francis Quarles |
1612 |
English |
E’en like two little bank-dividing brooks,
That wash the pebbles with their wanton streams,
And having ranged and searched a thousand nooks,
Meet both at length in silver-breasted Thames,
Where in a greater current they conjoin:
So I my Best-... |
A Name in the Sand |
Hannah Flagg Gould |
|
English |
Alone i walked the ocean strand;
A pearly shell was in my hand:
I stooped and wrote upon the sand
My name—the year—the day.
As onward from the spot I passed,
One lingering look behind I cast;
A wave came rolling high and fast,
And... |
À Nana |
Raoul Ponchon |
1920 |
French |
Tu m’as trahi, Nana, cette nuit, je le vois.
Tout me le prouve, tout : tes yeux fanés, ta voix
Qui ne peut me tromper, ta démarche lassée…
Cette guirlande à tes cheveux entrelacée,
Qui s’écroule… et tel un coquillage où les flots
Ont, en partant, laissé l’écho de... |
À Napoléon |
Casimir Delavigne |
1813 |
French |
De lumière et d’obscurité,
De néant et de gloire étonnant assemblage,
Astre fatal aux rois comme à la liberté ;
Au plus haut de ton cours porté par un orage,
Et par un orage emporté,
Toi, qui n’as rien connu, dans ton sanglant passage,
D’égal à ton... |
À Napoléon Ier |
Eugène Pottier |
1908 |
French |
Les Droits de l’Homme avaient tracé
Son nouvel orbite à la terre. ... |
À Narcisse Quellien |
Gabriel Vicaire |
1892 |
French |
... |
A Némésis |
Alphonse de Lamartine |
1830 |
French |
Non, sous quelque drapeau que le barde se range, La muse sert sa gloire et non ses passions ! Non, je n'ai pas coupé les ailes de cet ange Pour l'atteler hurlant au char des factions ! Non, je n'ai point couvert du masque populaire Son front resplendissant des feux du... |
A névtelen kedvesnek |
Li Sang-jin |
1930 |
Szerelmes |
Azt mondtad, eljössz s nem vagy itt, nincs semmi jel se
fent, se lent,
tornyod körül csak a fakó késői holdsugár dereng.
Sírok teérted hangosan, de mégsem ébredsz a szobán,
kusza leveled olvasom, de a tintája halovány.
...Jégmadár-tollal ékített lámpádba kék a... |
A New England Home in Winter |
John Greenleaf Whittier |
1827 |
English |
From “Snow-Bound”
THE SUN that brief December day
Rose cheerless over hills of gray,
And, darkly circled, gave at noon
A sadder light than waning moon.
Slow tracing down the thickening sky
Its mute and ominous prophecy,
A portent seeming... |
A New England Valentine |
|
|
English |
O, SWEET little maid of a Puritan line,
O, dear little maid of a Puritan town,
On the morn of that saint whom they name Valentine,
I am asking a boon,—and I pray do not frown;
For, coy little Puritan maid of to-day,
I... |
A New Hymn for Solitude |
Edward Dowden |
1863 |
Love |
I found Thee in my heart, O Lord, As in some secret shrine; I knelt, I waited for Thy word, I joyed to name Thee mine.
I feared to give myself away To that or this; beside Thy altar on my face I lay, And in strong need I cried.
Those... |
A Nice |
|
|
Italian |
|
À Nicolas Le Vavasseur |
Gustave Le Vavasseur |
1839 |
French |
Comment, mon très obscur et très cher homonyme,
En un recueil de vers fait par un anonyme
Dont je suis l’heureux possesseur,
Frondant de tes voisins la grasse platitude,
Ai-je vu ce sonnet d’une fière attitude,
Ô Nicolas Le Vavasseur ? ... |
A Night in Lesbos |
George Hortom |
|
English |
The moon has left the sky,
The Pleiades are flown,
Midnight is creeping nigh,
And I am still alone.
Ah me! how long, how long
Are all these weary hours!
I hate the night-bird’s song
Among the Lesbian flowers.
I hate the soft,... |
A Nina |
|
|
Italian |
Che te penzi, Ninè, quer che m'hai detto
riguardo a tu' fratello, nun m'importa!
Tu se' rimasta pura, e er core in petto
batte, pensanno a te, come 'na vorta.
Tu se' innocente, tu, nun... |
À Ninon |
Alfred de Musset |
1830 |
French |
Si je vous le disais pourtant, que je vous aime,
Qui sait, brune aux yeux bleus, ce que vous en diriez ?
L’amour, vous le savez, cause une peine extrême ;
C’est un mal sans pitié que vous plaignez vous-même ;
Peut-être cependant que vous m’en puniriez.
Si je vous... |
A Ninon |
Claude-Emmanuel Lhuillier, dit Chapelle |
1656 |
French |
De grâce, introduis-moi chez elle Je brûle de voir cette belle Si c'est mon mal, si c'est mon bien Je veux mourir si j'en sais rien. .... Elle est ou contraire ou propice Selon qu'il plaît à son caprice Et son caprice, ce dit-on Vaut souvent mieux que... |
A Ninon |
Alfred de Musset |
1834 |
French |
Avec tout votre esprit, la belle indifférente, Avec tous vos grands airs de rigueur nonchalante, Qui nous font tant de mal et qui vous vont si bien, Il n'en est pas moins vrai que vous n'y pouvez rien.
Il n'en est pas moins vrai que, sans qu'il y paraisse, Vous... |
A Ninon de Lenclos |
Urbain Chevreau |
1657 |
French |
Depuis le siècle de Pépin Jusques à celui de la Fronde On n'a rien vu de si poupin Que cette belle vagabonde
Elle est aussi droite qu'un pieu Plus pénétrante qu'une sonde Plus savante qu'un Calepin Et va la nuit comme une ronde.
Elle est... |
A notre monde |
Léon-Pamphile Le May |
1878 |
French |
Dois-tu n'avoir, un jour, qu'un vol de fainéant, Comme un oiseau lassé d'une course inutile ? Iras-tu, quand il faut pour te rendre fertile Des ans par millions, en un jour au néant ?
Sais-tu la profondeur de l'espace béant ? Le temps qui nous détruit, est-ce qu... |