Der blüh’nde Frühling bringt uns Freude

Der blühn’de Frühling bringt uns Freude,
     Der kalte Winter grämlich flieht;
Nun fließt so klar das Bächlein wieder,
     Den Himmel lieblich Blau bezieht.
Frisch und erquickend ist der Morgen,
     Der Abend färbt mit Gold den Quell;
Und es erfreu’n sich alle Wesen,
     Und ich erfreu’ mich meiner Bell.

Dem Frühling folgt der sonn’ge Sommer,
     Dann kommt der gelbe Herbst heran,
Dann folgt der trübe Winter wieder
     Und dann der Frühling auf der Bahn.
Es geh’n die Zeiten, die Jahre gleiten,
     Es geht und wechselt Alles schnell;
Doch immer bleibend, auf’s Neue treibend
     Ist meine Lieb’ zu meiner Bell.

Collection: 
Translator Simple: 
Adolf Wilhelm Ernst von Winterfeld
1860

More from Poet

  • Gyöngécske lány vagyok még, ijeszt is fű-fa uram; férfi ágyában engem a hideg rázna, uram. Korai még, korai még, korai még a konty nekem, korai még... bűn lenne ám, ha elcsavarná a fejem. Anyám varratta új ruhám, templomba mék megáldani, ha lefeküdnénk, jó uram, hová lennének fodrai? Régen...

  • My curse upon thy venomed stang, That shoots my tortured gums alang; An’ through my lugs gies mony a twang, Wi’ gnawing vengeance! Tearing my nerves wi’ bitter pang, Like racking engines. When fevers burn, or ague freezes, Rheumatics gnaw, or cholic squeezes; Our neighbor’s...

  • Ye banks and braes o’ bonnie Doon, How can ye bloom sae fresh and fair? How can ye chant, ye little birds, And I sae weary, fu’ o’ care? Thou ’lt break my heart, thou warbling bird, That wantons through the flowering thorn; Thou minds me o’ departed joys, Departed—never to return. Thou ’...

  • [June 24, 1314] SCOTS, wha hae wi’ Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led; Welcome to your gory bed, Or to victorie. Now ’s the day, and now ’s the hour See the front o’ battle lour: See approach proud Edward’s power,— Chains and slaverie! Wha will be a traitor knave? Wha can fill...

  • My heart ’s in the Highlands, my heart is not here; My heart ’s in the Highlands a-chasing the deer; Chasing the wild deer, and following the roe. My heart ’s in the Highlands, wherever I go. Farewell to the Highlands, farewell to the North, The birthplace of valor, the country of worth;...