Las sombras

Oíd.–Ese suave acento,
ese solemne murmullo,
es el canto de la tarde
es la voz de los sepulcros.

Desde el seno de la luna
envuelto en manto de luto,
el ángel de los poetas
a llorar desciende al mundo.

Los espíritus del lago
navegan en los nelumbios,
y abren sus alas de rosa
a los céfiros nocturnos.

Arpa sonora del monte
la palma entona un susurro,
y al blando peso del ave
su ramo encorva el arbusto.

Por los cármenes del río
vago, pensativo y mustio,
y entre el follaje del bosque
blancos fantasmas descubro.

–Ah! ¿quiénes son esos tristes?...
Mis compañeros de estudio,
las sombras de mis amigos
que salen de los sepulcros!

Habana, noviembre 2, 1859.

Collection: 
1852

More from Poet

  • Solitario y abatido,
    abandonado y enfermo,
    tengo una lágrima triste
    para bañar tu recuerdo.

    A través de los cristales
    morir la tarde contemplo,
    y al cantar la...

  • Oíd.–Ese suave acento,
    ese solemne murmullo,
    es el canto de la tarde
    es la voz de los sepulcros.

    Desde el seno de la luna
    envuelto en manto de luto,
    el ángel de los...

  •                           
    «A pena si puo dir, questa fu rosa»

    Pobre Isabel! –Me han dicho que moriste
    poco tiempo después de mi partida,
    y me ha sido tan triste, sí, ¡tan triste!...

  • Et dans chaque feuille qui tombe
    ...

  • Pasaron ¡ay! pasaron
    las épocas del verso;
    y la Deidad del canto
    se remontó a los cielos.

    No ya por producirse
    mis locos pensamientos,
    del arte y de la ciencia...