Tomo tus flores secas; pienso y lloro...
Al reclinar en ellas mi cabeza,
¿por qué siento un almohada de pureza,
de frescura, de aroma, de ilusión?
Es que el recuerdo y el tranquilo llanto,
vestales que custodian los amores,
dan vida y dan perfumes a las flores
que la nieve del tiempo marchitó.
-
-
CHERCHANT plus haut que moi l’espoir de ma pensée,
J’ai trouvé la douleur dont je voulais mourir ;
Puisque je porte au cœur ta blessure insensée,
O volupté sans nom de l’amour sans désir !— J’ai trouvé la douleur dont je voulais mourir. —
Si tu vis sous les cieux, ma chaste fiancée,
Je ne veux de pitié que dans ton souvenir,
Blanche...