Mother and Poet

Turin,—After News from Gaëta, 1861 Laura Savio of Turin, a poetess and patriot, whose sons were killed at Ancona and Gaëta. DEAD! one of them shot by the sea in the east, And one of them shot in the west by the sea. Dead! both my boys! When you sit at the feast, And are wanting a great song for Italy free, Let none look at me! Yet I was a poetess only last year, And good at my art, for a woman, men said. But this woman, this, who is agonized here, The east sea and west sea rhyme on in her head Forever instead. What art can a woman be good at? O, vain! What art is she good at, but hurting her breast With the milk teeth of babes, and a smile at the pain? Ah, boys, how you hurt! you were strong as you pressed, And I proud by that test. What art ’s for a woman! To hold on her knees Both darlings! to feel all their arms round her throat Cling, struggle a little! to sew by degrees And ’broider the long-clothes and neat little coat! To dream and to dote. To teach them … It stings there. I made them indeed Speak plain the word “country,” I taught them, no doubt, That a country ’s a thing men should die for at need. I prated of liberty, rights, and about The tyrant turned out. And when their eyes flashed … O my beautiful eyes!… I exulted! nay, let them go forth at the wheels Of the guns, and denied not.—But then the surprise, When one sits quite alone!—Then one weeps, then one kneels! —God! how the house feels! At first happy news came, in gay letters moiled With my kisses, of camp-life and glory, and how They both loved me, and soon, coming home to be spoiled, In return would fan off every fly from my brow With their green laurel-bough. Then was triumph at Turin. “Ancona was free!” And some one came out of the cheers in the street With a face pale as stone, to say something to me. —My Guido was dead!—I fell down at his feet, While they cheered in the street. I bore it;—friends soothed me: my grief looked sublime As the ransom of Italy. One boy remained To be leant on and walked with, recalling the time When the first grew immortal, while both of us strained To the height he had gained. And letters still came,—shorter, sadder, more strong, Writ now but in one hand. “I was not to faint. One loved me for two … would be with me ere-long: And ‘Viva Italia’ he died for, our saint, Who forbids our complaint.” My Nanni would add “he was safe, and aware Of a presence that turned off the balls … was imprest It was Guido himself, who knew what I could bear, And how ’t was impossible, quite dispossessed, To live on for the rest.” On which without pause up the telegraph line Swept smoothly the next news from Gaëta:—“Shot. Tell his mother.” Ah, ah, “his,” “their” mother; not “mine.” No voice says “my mother” again to me. What! You think Guido forgot? Are souls straight so happy that, dizzy with heaven, They drop earth’s affections, conceive not of woe? I think not. Themselves were too lately forgiven Through that love and sorrow which reconciled so The above and below. O Christ of the seven wounds, who look’dst through the dark To the face of thy mother! consider, I pray, How we common mothers stand desolate, mark, Whose sons, not being Christs, die with eyes turned away, And no last word to say! Both boys dead! but that ’s out of nature. We all Have been patriots, yet each house must always keep one. ’T were imbecile hewing out roads to a wall. And when Italy ’s made, for what end is it done If we have not a son? Ah, ah, ah! when Gaëta ’s taken, what then? When the fair wicked queen sits no more at her sport Of the fire-balls of death crashing souls out of men? When your guns at Cavalli with final retort Have cut the game short,— When Venice and Rome keep their new jubilee, When your flag takes all heaven for its white, green, and red, When you have your country from mountain to sea, When King Victor has Italy’s crown on his head, (And I have my dead,) What then? Do not mock me. Ah, ring your bells low, And burn your lights faintly!—My country is there, Above the star pricked by the last peak of snow, My Italy ’s there,—with my brave civic pair, To disfranchise despair. Forgive me. Some women bear children in strength, And bite back the cry of their pain in self-scorn. But the birth-pangs of nations will wring us at length Into such wail as this!—and we sit on forlorn When the man-child is born. Dead! one of them shot by the sea in the west, And one of them shot in the east by the sea! Both! both my boys!—If in keeping the feast You want a great song for your Italy free, Let none look at me!

Collection: 
1826
Sub Title: 
V. Death and Bereavement

More from Poet

Mondd újra s újra mondd és újra mondd,
hogy szeretsz! Bár az ismételt szavak
kakukknótához hasonlítanak,
emlékezz rá, hogy se mező, se domb
nincs kakukknóta nélkül, ha a lomb
újul tavasszal s kizöldül a mag.
Egyszeri szó, mint szellem hangja, vak
...

Her hair was tawny with gold, her eyes with purple were dark, Her cheeks’ pale opal burnt with a red and restless spark. Never was lady of Milan nobler in name and in race; Never was lady of Italy fairer to see in the face. Never was lady on earth more true as woman and wife, Larger in judgment...

Sienna I Love thee, love thee, Giulio! Some call me cold, and some demure, And if thou hast ever guessed that so I love thee … well;—the proof was poor, And no one could be sure. Before thy song (with shifted rhymes To suit my name) did I undo The persian? If it moved sometimes, Thou...

From “Aurora Leigh” WHOEVER lives true life, will love true love. I learned to love that England. Very oft, Before the day was born, or otherwise Through secret windings of the afternoons, I threw my hunters off and plunged myself Among the deep hills, as a hunted stag Will take the waters,...

1861 over the dumb campagna-sea, Out in the offing through mist and rain, Saint Peter’s Church heaves silently Like a mighty ship in pain, Facing the tempest with struggle and strain. Motionless waifs of ruined towers, Soundless breakers of desolate land! The sullen surf of the mist...